|
. ?/ x; q8 s9 ~% h
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ' V8 Z a* C; n1 d3 @' C" I( N
. w8 D% g: P6 B0 Q A o8 a3 G4 t3 [
- G3 ?" K8 e, _3 u) f7 g①Hot and sour soup with shrimp
: p: Q, e3 y- _2 P) |8 Z; ` " h# A$ f* I/ T0 T2 M. j
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 f$ K6 [" b7 }' N* @
/ i2 g- {* B6 v( n! V9 R9 Wต้มยำกุ้ง
) \- S0 [, T1 [, P5 v; ?2 D( I; c4 I . o5 v" @8 t( i F
Tom yam kung4 F& B! ]! d6 d2 Y5 @7 Q" U5 V* M
: B& M3 m: j" R' U4 I- g
②2 o. C+ |% u+ D* x! c
Green curry with chicken RDy
/ l8 a+ u9 N# ~( E2 K綠咖哩雞
2 L$ S3 ^6 u7 a* i) ^. K: d2 d- S& W# ~" [) \4 m% M" B
9 Z% E7 l5 n4 X
แกงเขียวหวานไก่
+ {2 u2 p. C! i0 `+ G
- w$ _/ c- m1 V) j KKaeng khiaowankai
* K1 l. m7 x" N/ d% F% O
& n2 ^7 w* ?8 [& ~( F: T * m+ e7 p2 [: k8 P
" g- ]9 a9 g' b: r③Fried Noodles 0 W6 U5 B% R* C7 O$ P
+ X" z9 |5 h6 I% D2 ~泰式炒粿條9 H& m: [/ n5 J. X q
0 f6 @+ I! A8 O# R+ @
ผัดไทย ( q/ u) P, b ]+ P* S4 U" a% _
Phat Thai7 F4 ]+ Y& `5 H. @: L
) @8 D3 h4 b& n% |# z
; T. e+ T f' f7 B$ y4 ]0 [$ ~& E1 F 9 }! ~1 ~) f# p; N4 |9 E; o( Q" f
1 `8 g- x3 m( X3 A/ T
- O' u, Y# |! L n
④5 ?% o" F$ q# n# ?4 S
* |# r- ~6 p: n7 V0 D; r; ^7 V
Pork fried in basil
) p( c$ |4 u7 _* `1 C # W9 F+ m, D5 W7 B. x/ ~
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 1 U9 O9 T$ i2 g% p
ผัดกะเพราหมู、ไก่ + o) J+ Y) \; t8 G/ W3 L2 x
0 }. t! L3 n* P0 H
0 Q6 D+ D& c7 M Phat Kaphrao Mu or Kai$ k7 C0 n8 y* t
+ ~2 Q& f1 ]8 g7 ~
5 e( @% l4 F1 q4 @1 Y" p
6 w8 J* b( z) Y- _⑤Red curry with roast duck " s; ~% [ h" x3 X3 p; _' n
紅咖哩燒鴨. X" n8 M5 s8 e' n1 x& W7 J. d5 C
+ z; ]3 h% {, i' z# IKaeng Phet Pet Yang - e5 |+ \9 F- u! g, N q" Q7 P% R7 ~
แกงเผ็ดเป็ดย่าง* P* Y+ }. N, R8 q5 Z- X% g
+ C5 A3 L+ ^ K4 D$ r
- t+ q. ~% j+ @) ^+ i) o f: ~ \$ Q$ y" V5 c' ?) c. t& p8 e
6 L& d& o6 J" O3 j" v
⑥Coconut soup with chicken # c' Y5 y: @' U/ `9 D2 W( g4 s2 A
: e) b5 @4 s. n* y椰汁雞湯" L! Q8 e: H. c8 t( ?8 m5 u
, n+ r8 Y1 l- R. a: E3 a
ต้มข่าไก่ * K3 a5 o' t( P1 C
Tom Kha Kai
0 E& i( g" D+ t/ u8 J& c* R+ ?0 H4 [) D' x
' J. _0 |1 e) b6 b7 P$ N
4 p y( h# Y4 \% {
1 \% |: Y9 X' A: j0 T1 E
, g3 \+ X2 u- F8 p/ ^& V: {⑦Thai style salad with beef / V( `+ T. q) P; r T# @* _
: V# N/ W5 v3 G6 W. k
酸醃牛肉
% a, [9 I9 ]* \6 G( ?" Q% E# d+ u& l. D) _: b
ยำเหนือ8 X9 @6 N% f5 b) F' w4 [3 O$ v4 O: O
# e1 W% l ]; X" e4 ]yam nua 4 B4 Q' D% |2 B0 U$ E) }# d4 h
( G. s( i8 Q$ D& w, e% i
⑧Satay pork * K, o- S! T. x3 T$ r% d# g
* ]1 n2 h2 |# I2 I5 w' Q5 S# b沙爹豬( H$ _' O& h$ M0 e
* o C: A9 `* w! E# f$ Jมูสะเต๊ะ
5 c6 c; F. ]# x% z# s+ C
% E7 ]8 c" D% @3 \# W/ WMu Sate9 X+ f# T2 L1 I$ D4 y
! L1 M( t( [! N- h* t9 h9 b7 } k) D$ ^; d- {; V; ^: Y" L5 ?
* n# g. F9 W" e U$ h, e⑨Fried chicken with cashew
. e P( S: g) d8 R& p2 S' l ) j- e8 y+ C- N* `: N4 h' c
腰豆炒雞# g" \/ }$ Z7 _0 p
$ U1 g# z; J' u/ i( k" k0 T
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์# C9 ^+ h6 x% M) q3 R& q
1 K8 o0 }- n' G; M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan1 s2 |8 }0 Y2 k: H6 R" ?7 S! ]6 n
' o7 ]- @, D5 u! |: e W' t⑩Panang curry" ^4 W; ^# h1 ~7 z
3 {( g' g+ c9 V: H; g
帕能咖哩, C4 t* e6 @$ x; v% p- |2 U8 c
$ J1 D* ?# z! U L) O* g8 F# @พะแนงเนื้อ
! {% t( _: z7 q. z5 S R& l * x( u& t6 M8 J! y6 c
Panaeng
; ~, I- H! N# g! Q8 r
|