|
1 A5 I/ U- f+ v1 l! t- R0 d2 m: B
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 - A' ~5 o: P( b8 f
! ~1 ~! m2 u* M7 J. I: B$ k # @* {6 M: M- [& f
①Hot and sour soup with shrimp
- ^" N0 _" K( \1 V- z( V8 X
! ]1 b$ t& V, ]+ B4 K) w: q冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)+ i+ r, @, h) M
' H0 u* O! s# c. rต้มยำกุ้ง9 \) c; Q: C0 d, b' }
! _4 ^$ \# F; V+ H5 T6 _+ bTom yam kung( Z" O( k) U# I5 {! r6 r
$ k0 f: \# J" H% X% C7 L
②! @8 Y5 x& M" W/ [5 ^/ s
Green curry with chicken RDy0 l+ Y6 H+ o9 H$ t/ h7 ^ t
綠咖哩雞7 ?$ u$ B- b. j1 l% y
- r, m$ H( G* C0 d4 q, z9 s& S
, s2 o6 m) S" J! _* ~7 Sแกงเขียวหวานไก่/ w# l \& O3 K& d5 q
1 S& H0 n2 |, q0 ^
Kaeng khiaowankai
! W: I" f0 t, B' v) i+ ]5 B7 c) g- u
6 j- \ `/ i3 V7 f f4 o z: t/ g1 m5 V
5 }! z9 e4 Z3 K% D. _# v2 V5 i' |
③Fried Noodles
( H | w4 a( U. z4 N$ @( P
5 l2 a& n z0 e0 p! k" T: B9 m泰式炒粿條1 F" g% j) H1 `: J
! F+ T2 V! W& C& f2 `9 o
ผัดไทย + C- X. W5 R$ s Z
Phat Thai
. V/ i+ ^- F/ s2 H7 a4 d, S1 @6 C+ }3 R( _0 {) w8 S
/ R1 E1 G( p! K" I
4 ?8 j- V) M$ z0 `: @# {7 t+ p, l7 b, Q! A" d4 B, m
+ g/ V, i% n8 c+ F2 ^1 @4 D" Z2 H; ^④8 w* g) |5 y! Q5 ?0 l; L
- ~5 R) l k! ?% O: R$ e, u$ CPork fried in basil ! r; o7 G3 j9 N: d8 m$ n8 u% i
# E. P/ L9 o4 p! x嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, R) d2 Y. [! n1 H1 S3 _- Y ผัดกะเพราหมู、ไก่ / D9 a/ U5 e% a0 t( S- c
& H, k$ T6 x5 W: t; @& M
9 H6 O& u- Q* r1 w Phat Kaphrao Mu or Kai* O1 {5 t( {& G0 Y
' {. g5 w- d D- c
1 Q3 H$ K7 [/ {9 q9 ^# D) U
. j- Z) V- p: R, P+ u9 a/ b
⑤Red curry with roast duck ) p8 P: _+ U( u' F! X) Q, w8 M" \
紅咖哩燒鴨
) T" w q, t% g2 u P ; a7 E' J. q1 z c3 I2 F) ]
Kaeng Phet Pet Yang
0 V6 \ T8 V1 aแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 Q: D8 }3 Z* E: P9 }. a
/ ?; K( B4 B4 T
4 |3 G/ {4 e: P
+ U: _: h( X: `$ O" X- `2 _6 p8 w8 O I3 r/ W
⑥Coconut soup with chicken ( x) s: |+ ?) K- w" T" v9 E' J
- b- J( p! l& Z1 D. ]
椰汁雞湯; r# L) j; s. R3 ~, k$ F6 p b1 v
- z/ y" K; \% A. ?+ r2 i- e% Fต้มข่าไก่ 1 r* {, D2 Q) ~
Tom Kha Kai8 n: t8 N& d9 V. [+ t( c. S! c
) i A; O. @1 ?8 j d* j- y- g
7 ]% x s7 `$ W0 U4 J; G0 E ) J9 I/ _$ x# F
" V# \# q+ U, I2 g* \' ^
2 i& p- L* j5 k. |" R' a% i' q⑦Thai style salad with beef
& B/ Z% J f4 t% Q1 Y# x 1 a4 s5 o8 v5 b; o
酸醃牛肉& ?4 X5 t# ~: M& k5 ^3 j9 L5 M$ C$ [
$ Q. ?3 ?# y8 W, d- [4 t- pยำเหนือ
% R2 g( I9 J& A. c# F 7 Y: @4 ^5 M8 B- n0 s9 J' ~. A1 R/ G
yam nua 9 B3 Q" Q0 X; i- t6 x6 j
( x9 Y% K" Z! c⑧Satay pork
/ t) p7 F4 T- E1 g+ U
) F9 i' J' b) J; r2 v沙爹豬- U" X: ~0 n# h! n M
+ O `: p" X. U6 T0 ]3 A- vมูสะเต๊ะ
& ?- V" l4 E" F0 z
& |# a2 k3 l9 o, e0 J' m# YMu Sate
5 D4 A" M/ X# K0 z9 L \% t7 m* e5 T
* Z, {$ c: h D
# p* _ L- r9 P⑨Fried chicken with cashew 8 _! ?/ p$ X' p
, b/ c- M, N7 d; l4 h( {* s5 m! n腰豆炒雞- w+ y: _6 Y6 M) c5 r
$ h* W. K, K. F4 Y0 O
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 l6 S3 }" h% g) F, c2 d% t9 K
8 p7 y( h, y2 _: a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
& d' g' o# X+ G1 }$ D) Q7 r
0 e3 [' p# D7 B; j b3 Y1 F⑩Panang curry
. a: F# p5 I; ]! d) |5 R
9 K! I) u& k# N$ W4 ^" g帕能咖哩
, m+ T! g7 w T7 f0 @, b4 K- {" J$ `
พะแนงเนื้อ: n- o' m$ ?, f% \- A* I3 s1 n
* Z% ~% J: Q; a4 X* E2 A# zPanaeng
, @2 N3 a/ e% r, L+ \. e9 n
|