|
|
3 V, \$ I# m: u
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
$ ] z- `& _3 }1 P& W我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 t! O- t% O4 ~+ S c" aAnd I say things I don’t believe I say out loud ( N4 m& S3 E% U
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 * {1 C! n' m3 N2 b6 G
I get a wage from Monday morning till Friday night
+ U$ Q( Q2 \! x8 X9 Z/ ^" p4 V我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
/ i V% w1 k; ]5 D' l. F* yAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
/ Y. q+ c, y; P0 K$ c一周工作35小时 我得生活下去啊 1 [4 z( H5 s6 g3 {5 E
d+ h2 f( e9 W( s" X* Z* e
★Then I’ll keep on dreaming 4 ^, I# T& [* B8 j
我一直做着梦幻想着
4 c6 g6 @& I; S4 \) `Till they say time to go, your day is done
) G7 [5 }7 y p, W6 G7 b2 K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 N/ Q( `7 n+ r5 @6 D" R) t
see you back when Monday morning comes.
2 m% u7 M& k. k; y/ {周一早上见哦
& S N6 n# @' r- K4 L: J- m* d! ?0 B" k9 f3 e' C
★Two days out of seven
( J9 w- |+ H) ~, }2 z8 N8 r6 |周末假日[周末那两天] 0 Z* e3 D2 g0 i+ H H
that’s when I’m in Heaven ( p& w& E6 d3 J; [, b
我仿如置身于天堂 - l, m2 Z. y; k2 E6 h
that’s when I come alive 5 P g) v; L5 R* i
我充满了活力
2 p Y' {4 K/ Y% yTwo days out of seven " \/ H3 p0 E: L6 j" I
周末假日 . j l3 {* }: l# ^$ W( j
let me be forgiven
4 j. j7 v r9 K, s* J宽恕/放任我吧
; l! C D7 F2 t7 J3 h) M0 C7 NI just want a little peace of mind
& \* v9 C& p6 w P我渴望内心的宁静
9 Y8 e. A6 x( `) Iand it’ll be all right.
( O, a! t2 ]2 y! H6 T' v一切会好起来的 - m* N+ P* o0 } t
* J3 J h* p- i4 A, v$ D' W% [
★I wake up and tell myself I’m never going back.
" h1 D2 B& @ b) i b一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
$ A% C, F d( w2 J7 R6 R& QBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
& O+ S0 n0 }& H0 k4 X3 j% ^% b2 `. _但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 |! h7 f" }- N, s1 T+ u0 q
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
9 T$ {4 O* q& Z+ D. {. d0 y5 I(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ) E: B1 v% c7 b- o3 y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
3 {8 N4 k Z( x) O1 V( s: p* L但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 4 J4 o9 S% T U
) Y) }! x2 f( p' }& A
★And we’ll keep on dreaming # a1 t+ o: k9 p4 w
我们做着梦幻想着 ' ?+ U( y; v, @0 `" I
Till they say time to go, your day is done
: V( T, Y. c$ w# l3 m' B0 g直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 y0 q# g4 r& L
See you back when Monday morning comes. 8 V/ S* o' X% \+ _# I
周一早上见哦 " t3 r6 a' j8 p
+ s/ t b& l" _% R★Two days out of seven
) I5 P4 p, ^7 P( c+ }+ L周末假日
" h! N" |/ \. R3 w5 uthat’s when I’m in Heaven [: T" d8 t Y9 ~- s* n$ T
我仿如置身于天堂
& F7 @/ P B" W# }' q- _4 m7 ethat’s when I come alive % b% m5 O& U% ?7 S
我充满了活力
2 L7 K" S, m9 N N" _Two days out of seven " u8 n- C" S- y# Y+ g* B0 N& x
周末假日 - V+ |9 F" S8 w
let me be forgiven
+ V- U9 R3 |3 Z7 Y" P( ^( |5 E) D9 z# s宽恕/放任我吧 ! D# P: h! Y" F/ P3 q
I just want a little peace of mind
9 \: Y' Z; ]/ } \* e% ]我渴望内心的宁静 / l* E/ D1 u) b7 g: f
and it’ll be all right.
3 H K- ?* y( z2 q: o一切会好起来的
$ |) r9 a$ x6 a. r( z2 z
6 w {9 Z6 @/ F) {2 ]★Then I’ll keep on dreaming + \4 }) R/ j6 O/ T1 i
我一直做着梦幻想着
* C$ u; Z; \* eTill they say time to go, your day is done
( I6 P+ k% d5 L7 B1 S, @直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
`+ D* q. u( a& M+ ^5 Wsee you back when Monday morning comes.
/ Y9 o. w8 C6 g% B! U周一早上见哦 ! x; l2 D. M7 Z0 u* g
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
/ q& \# A3 r7 m7 [
4 u" P* C" _) r★Two days out of seven
0 ^" T# P/ x) Z9 m: e周末假日
* \# \3 ~+ p6 F, `that’s when I’m in Heaven
- k7 C% @( U; l) I, @. u我仿如置身于天堂
& W; i" r9 ~+ C7 u; athat’s when I come alive
/ O+ `( m9 i, Q3 I3 @5 p& p8 I我充满了活力 M& V- p1 }+ k. M9 R: ^5 H' s2 W/ h
Two days out of seven
) s% D, J0 Y3 P1 p周末假日
$ r0 o( w: P) G0 b; a* Q: Rlet me be forgiven
8 H2 V6 B5 w- d宽恕/放任我吧
; d# v$ D, u2 [0 z K$ `- Z7 iI just want a little peace of mind
# M! m3 N+ X+ s) l% o. D我渴望内心的宁静
9 f4 J! ?& ? b7 v+ N3 J5 b) ^and it’ll be all right. + t0 C2 z( P* N
一切会好起来的
, ~/ }( L! r& H0 x4 A3 tIt’ll be all right
. ~. M8 u& F7 U1 Q9 r' a R9 _一切会好起来的
; n2 a0 I1 C! E% d1 Z
4 c* z2 i+ c8 X) i( u歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# |& q/ ]% l" d* z自己译的不怎么优美哦 |
|