|
|
! a" Y, p5 ]5 z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 c$ ?% W6 b5 Q1 \; c
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 R8 C( E! F& S" x
And I say things I don’t believe I say out loud 5 G, f# S! E: l6 d" |1 f& Z3 B @
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
L6 r+ o( c- x; x( u$ ?2 a" CI get a wage from Monday morning till Friday night * j% I; T( R' F9 t9 d- y
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - g- y% s) U3 v6 l% b# l8 h
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 P* @, W$ E9 a' }一周工作35小时 我得生活下去啊
% g, ~4 \4 [, j- q( s/ R( E6 i7 D M7 X$ B! G. i: {) Y' f
★Then I’ll keep on dreaming t; m2 f( r% L: t& l
我一直做着梦幻想着
) u5 V3 M5 C- K% L, {0 ~- l4 z+ }7 }0 TTill they say time to go, your day is done % b# ^, z! |* C* E' T0 _( D, r& i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 L7 P b; f0 _; R; d' w
see you back when Monday morning comes. & E8 A( t; q9 i+ e
周一早上见哦 9 R& P( g! _# h2 p9 `2 i
0 _- v& q7 y4 W9 S
★Two days out of seven
; }+ |5 b* Z2 W+ C周末假日[周末那两天] ' z" S, l) \- a( x/ E0 k5 H
that’s when I’m in Heaven
# B" n6 S, j! D1 k7 U( V! s. }( Y我仿如置身于天堂 + Z9 i! C$ D0 H. m4 h2 S# B' O
that’s when I come alive
8 T/ d- x& |6 D% {' b1 @% N x我充满了活力 6 M# L C6 p# Z9 K
Two days out of seven
6 w9 B1 H' [/ p+ z8 p6 p周末假日
- O9 ?. J4 v1 I( clet me be forgiven 7 F( E" q) H, k+ o+ Z6 s4 I
宽恕/放任我吧
: j. F* t, X( ^/ qI just want a little peace of mind - x0 r0 S- D2 \7 W N
我渴望内心的宁静
/ J! b2 O& O& }3 R9 ~& \7 Yand it’ll be all right.
. [) x9 I0 P7 s. l8 |- ]一切会好起来的
6 W' t' g9 ~' h* Y9 D
, V- C/ V! q! Q4 |) v* A ^: I) Y★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 |" H* D/ Y2 B& o" |2 \一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ) z, s# y1 `' w* ~0 c( n
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% l7 ~6 K8 \" o1 c- R, `但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, O2 K" d4 c" `! k& W- FPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
! b: o6 K5 B8 U8 P% C& O- U5 X+ v(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ' _8 i Q% K% u7 }& u
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 z: U; g1 J1 m但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. ^ a2 l/ E1 d u9 A' U0 U; |4 m! `% b- e$ K# X$ s5 C* ~/ }( |
★And we’ll keep on dreaming 7 D: q/ ^5 ~$ o5 W4 q
我们做着梦幻想着 ! Q Z; ]8 W% p+ n) @
Till they say time to go, your day is done " P% w0 O8 B/ z z* X1 C9 g9 G6 O. b8 G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* Y3 G" V5 g4 ?. P# uSee you back when Monday morning comes.
: \+ |! ?+ P* N& w W6 h3 ]7 j0 Q周一早上见哦 ( }1 K/ b3 ?( x3 c
1 ^) u% C0 O! O P
★Two days out of seven
- a! V( b% F* `# e6 x周末假日 - k) C6 w! p+ m# Q# H5 e e* k2 L
that’s when I’m in Heaven
4 D- s) F- H( }6 \& d) x ~我仿如置身于天堂 & y/ Q9 Y* o+ B
that’s when I come alive
. U( x; W, ?/ F3 z7 F我充满了活力
6 ^, @! i) K; U4 NTwo days out of seven
* N X% a9 s2 \: |- K% F周末假日
3 K S. y7 T/ E0 v7 Olet me be forgiven
) q" ?: [+ V/ i宽恕/放任我吧
. H7 h5 _1 F! U8 z4 l; z- \I just want a little peace of mind
' [0 w# I5 b% y6 ~! d1 W我渴望内心的宁静 # y( Q+ H" n) Z& B9 C1 o+ k
and it’ll be all right. ! b: t. n" b( w) r, N; Y
一切会好起来的
/ x$ E# I# c4 R' F) ?) V) J. o. i9 }
★Then I’ll keep on dreaming
# L$ ]& N3 R6 b: k$ e u8 A4 q我一直做着梦幻想着
% p. y6 A+ s# NTill they say time to go, your day is done " v6 E$ \; t+ I8 F' O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% E2 H5 [5 L4 ~" }, vsee you back when Monday morning comes.
6 O. c1 T2 q- ?" m$ t5 c周一早上见哦
* r, ~5 X" z9 M7 L0 I& wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ ?& P( h) E" u. w( n
5 S3 j$ }- S0 i4 Z1 e) Q6 [" B★Two days out of seven
2 C) `* J, C: @2 M' |周末假日
% R3 `6 P' R. X8 p6 K5 \" vthat’s when I’m in Heaven 2 W, u- C" t( U
我仿如置身于天堂
0 G- x2 F3 m) y- vthat’s when I come alive 6 }8 Q0 C% Q) {: x9 l
我充满了活力
5 H1 J9 [( i$ l9 j! O% jTwo days out of seven
7 ~( c; q/ X$ ?; {; ]周末假日 0 H" a/ u% g! S H
let me be forgiven
& u: s! `- H) }1 L; c宽恕/放任我吧 + }* i# N& |& c6 V! n
I just want a little peace of mind , R5 ?# y1 i1 f% j. J
我渴望内心的宁静
( m9 _) v1 y- n6 Uand it’ll be all right. 1 H$ w) P9 k% K0 g' x/ q
一切会好起来的
0 z+ I9 g& c# B7 G) r$ JIt’ll be all right ! l) {9 q2 e$ \, U/ |
一切会好起来的
' |) K1 i% y0 ~+ g9 t" s9 ?
. E" l2 r$ K3 S" ]$ V5 j0 n. P1 }歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; S: i! v$ `9 n* p& C. n/ g0 A自己译的不怎么优美哦 |
|