|
|
& d! K x( s. d9 D
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; v% I$ s, u2 Q+ Y7 T8 D$ O我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 a8 s! M/ N+ O7 D, w5 M3 l! p# ^
And I say things I don’t believe I say out loud
5 _# b9 t- L/ n6 n2 ^我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
. _- U8 }, w9 _$ S9 i, e. |I get a wage from Monday morning till Friday night 1 z! v0 X* c6 S1 z: _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
' d) g- M1 s7 EAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. " L0 J" I) b& w6 j" r
一周工作35小时 我得生活下去啊
# M6 \. s, E8 j# f9 ]9 D& p1 e- ~; x/ S, o* Q
★Then I’ll keep on dreaming ! P! l0 @" a$ C4 l3 v) [' S- T
我一直做着梦幻想着 . ]- C U. N) T5 D) v* @" d2 i
Till they say time to go, your day is done
: J0 I! u6 Y8 v: {直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / J/ N1 e6 s- W/ E$ @
see you back when Monday morning comes. " ~% o* v" ]3 r
周一早上见哦
5 B% G9 u5 m/ O8 G. I/ F4 j/ R3 }; U
★Two days out of seven # v; {1 G+ ?0 a9 N9 t' R3 J, H9 u
周末假日[周末那两天]
* X$ M2 f6 s' _2 i# |+ J' mthat’s when I’m in Heaven
$ T& a9 Y2 J! C1 N1 C我仿如置身于天堂 5 ?& A* `. L0 U! I
that’s when I come alive 2 f, f$ J" h3 [" [: Z5 ^
我充满了活力 - v+ w* n6 r) i* q. @: a
Two days out of seven 1 S- K3 C& B8 j
周末假日
4 c( X; A6 G* [let me be forgiven . r8 i$ G% Z. s3 M' g5 Q
宽恕/放任我吧
0 s" g2 N& v, P. O- U3 OI just want a little peace of mind / S6 q3 E4 B5 p* H2 h8 k9 I
我渴望内心的宁静 ]# m: r4 i; X' r3 n1 D. N
and it’ll be all right.
4 U( R* f6 T$ G+ M6 i# ]一切会好起来的 : |% E$ [3 ]' ?# B
@3 J+ P3 C! a7 [( Y. Z- B
★I wake up and tell myself I’m never going back.
- u/ u2 v e- M. H9 O0 q一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 ^7 Y7 T; s: L! U3 Q n
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 `1 x! w8 m( Q6 c, m2 f& }9 p
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, t: }$ T+ v6 `Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 Q5 k/ p) L3 p" @
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 H$ }) X! S, ^7 i9 Z4 R5 k- a
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 b2 m# w4 r9 y7 H但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( v9 ^3 h6 j2 z& u! q* |' u
8 w2 _4 s: l, X8 [5 N+ U5 U; h" f9 F, ^★And we’ll keep on dreaming
$ L' ]! J( [, x& [ z) U+ c我们做着梦幻想着 , l0 O U6 E! M, R
Till they say time to go, your day is done
! i$ `+ H8 X- ~: G& Y% b. ~( P5 n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) H) g8 [/ T" y% I4 O8 ]' H6 x
See you back when Monday morning comes.
7 s, V& }' H4 a! R' b* [周一早上见哦
; s' n3 r( D6 m( N/ i' s1 ]! [9 z3 W
: j' L' U: ~$ T& x8 ^; Q1 v# j$ P★Two days out of seven
/ W6 \4 i0 U5 U8 t周末假日
. w6 O7 K1 l5 E0 }' X K- dthat’s when I’m in Heaven
- @0 Q, d8 ~3 E4 d3 x0 U7 Z7 G4 ~/ V# C我仿如置身于天堂 : \& n1 A _* v v/ t, u+ ? W
that’s when I come alive . e% L- D8 a+ F/ X+ S% h
我充满了活力 * F; k1 r3 F" p1 b9 T2 O
Two days out of seven
! k) M: ^. H5 W- G- p) }/ `; A周末假日 & O% z) e: Y. c
let me be forgiven 0 d2 Y+ A7 |. i7 n( v
宽恕/放任我吧
# h6 M# d# M$ l. Y! f8 VI just want a little peace of mind 2 O# O) u0 W" c! t x1 v
我渴望内心的宁静
, M8 O& T$ G5 B1 h- j# band it’ll be all right. 8 I* W1 m2 K! }8 t* b! M
一切会好起来的 ) S# a/ ` w. R+ ^$ S" J
" E* b+ L0 t* O: A/ [
★Then I’ll keep on dreaming
. b2 k( P6 @6 ^% ~+ b- ?2 c我一直做着梦幻想着 $ S# H* h2 P. G5 b% |' x
Till they say time to go, your day is done ( G" n) ]; w3 l. J2 Z' t6 G. n' @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 O2 A O% a9 L4 q# N- [- `4 ?" k$ C
see you back when Monday morning comes.
' J/ R4 h, }; V7 _# L6 W G周一早上见哦 8 q' b! h6 {+ p, ^: @" d
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ `. V; |) @' N9 e: K9 d8 j: S" J# R$ U8 n. W% }9 ~- e e
★Two days out of seven + [: k" ~+ p4 a+ z: z
周末假日
5 A1 H. t( x9 N ?" X/ j" Mthat’s when I’m in Heaven
' r6 X9 R7 s7 E我仿如置身于天堂
0 T! K+ }+ {. `! _; Kthat’s when I come alive
7 i- n9 s! [* ]- M! E8 @我充满了活力
5 D( ~$ V9 F( `Two days out of seven
- Z7 _9 ?' j5 W/ T) P- e) }* l0 o周末假日 % [, t+ y* h, v7 N
let me be forgiven 4 E7 N+ {7 X% {& u. r
宽恕/放任我吧 0 F' @7 _5 k9 J& R d. ?
I just want a little peace of mind : L8 N& S2 M8 ?5 F! l$ ?1 u' K
我渴望内心的宁静 6 a( a( M" o$ T% d2 J
and it’ll be all right.
1 n+ s @6 I8 ?+ _& Y一切会好起来的
9 A+ ]0 S! R, u1 \' \$ a% wIt’ll be all right 1 \: Q$ P( ^' `, g# r6 q; P0 `* t
一切会好起来的
% t; `) N4 w ^! `8 [) \) f
# V0 D! v' e# A( ^* r歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' E: f4 N" R. n' j+ D4 r自己译的不怎么优美哦 |
|