|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* S# a6 @1 g" V& S: h+ Eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง" x" q! }/ s/ m: V1 I4 A
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ w# G+ E$ f& O% JGloomy days and gloomy nights.; s" i# z4 p7 m
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ# e& G- t" `9 D. L6 b
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- n) [( S/ R/ ^9 E; Q/ i% X1 _. ?9 M' T3 {I’m lost just like someone who has no way else to go.! s4 d ?7 z5 y/ y' c
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้1 l, N# e, y5 G G2 u' i& t8 }
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee, K. z1 t1 b0 J1 Y- q2 a
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
8 q6 p% _, y% n4 }ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* n# d- |$ I& E. K4 g; }glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee3 Z1 N% }( B( Z1 W* z6 c
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
5 ]1 s* K5 l. E& }1 q! H& m' g/ Nไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 s, d0 [$ N7 K' pmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter2 j" T i# ?2 A8 |, P
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, y/ z0 j, ^( S! K' Yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น2 M6 U2 O2 h8 l# T; f
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 Q; k8 I3 V2 q5 O4 l2 G4 z
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
$ z+ u4 |% m* D% Q: @5 a0 N( bไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
4 |1 h: H7 B: x. c$ e' jmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 A& o3 D& ]# \2 q' e
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
* @7 R) K2 `) Q# K3 s2 lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
- J7 ^* `. p. A+ E7 ubork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# N1 w7 n7 t/ W! i' l
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.- R3 G( w4 G) s+ i0 u* Z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! P* ^) v$ P3 u, n$ E5 j
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 Y/ A" k6 c* P; a2 vDon’t keep changing like the breeze.. i- @3 J4 ~ ?- b) C+ d
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
; P# }9 y( n& t- e+ @7 ~chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! G6 I) d, l4 M/ p9 \2 k* PI can’t figure out what’s in your mind.
7 g6 t1 n1 p! w; q+ [อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 A4 V4 b. W7 Xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai( U# V3 n! F4 f( |4 F
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
4 Q) u1 O: ~6 b7 H! j8 X/ z. Wสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 S9 U. ?. f& {. y4 _; lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 i% B$ G% ~) A/ g) [The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 E: G# k2 D) q1 d6 eคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย+ m% M4 K' T# Z& Y
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' O6 B, |5 ^' c7 T
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine. W* D; Z& _! m/ {- c
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย% V) w* x* I; X4 E
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% M2 z8 b* H7 d# H1 z; d
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 N, H7 D. s; _* X5 y$ U+ {บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป" \: k4 `3 @, S0 k2 C# |
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
$ @, ]# ^% c5 |$ M" u9 nJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting/ }# [+ A# j$ [: ~! [3 o# D
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" s1 d, z( w# J. r7 z& ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# D( f' i6 ]3 g1 Q' lDon’t keep changing like the breeze.+ V; w! |$ U: t2 W* ]" I) B
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 V" f: [0 n; Y9 dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & `4 u3 W0 _+ O
I can’t figure out what’s in your mind.' Y' H) {% a! T" F. u7 y! C/ q% _
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ J9 ~+ d4 m, v [6 ]9 |) D k
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- g' ^7 L0 c- T: q y( gDon’t remain undecided and let it go drifting along.
8 E" t" Y* z/ S) A. y/ C( T, zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
4 j, b7 ~) @, A1 J$ B1 x: `; S2 Asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 C- H/ L# J0 tThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|