|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
. i+ K& p6 Q+ I8 {7 pวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; i+ V" [: b/ R) ?: ~: b! z5 ]: J, V
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang: A3 e" z2 @+ m
Gloomy days and gloomy nights.
5 H& e9 A7 f" v) Zเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ0 p" ? \0 z& ?, k1 [
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor2 f1 Z, O# W0 d" J0 B0 U4 j/ x
I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 y: s; U6 o c9 l1 O6 kใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้6 M' W/ K3 z" _# S& a
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 E1 s0 S0 ^! UThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
* g* \" l7 X- ]8 b9 Nใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที& e/ ]. f0 a6 K, [& W
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" r% L# R; q: h) C1 ~7 n* DGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 [, V% T& Q+ T4 a! V) Q1 x4 Hไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ, k: O' F% n$ Z% j& U* W# }
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
1 U9 |* ?' I& N/ nYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.! q. `0 @3 `5 `0 B% r
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% m5 O! Y- F% B( d
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% E2 I) U3 `8 w' }You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
2 J4 e5 r4 p8 k# J- Tไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ m3 X' M+ U( D7 [9 B% W5 L
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
; |; H& Z# p% Y* Z$ K1 ?Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.) h$ s) G" M9 H7 j) ~
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, o- }2 x/ O4 _7 x D7 S
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
$ N# m \9 @% D. n I# HJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; z! M7 ^/ @8 R3 P I
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
x, ^; @8 P2 ] kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ u. Z- @ f. f$ Q3 h# P7 R
Don’t keep changing like the breeze.
8 c' {, G! z& N# b7 @ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. V, ?' R4 M+ V. v7 F0 F% o( kchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! P7 z1 g% [ I( k" N. s- e
I can’t figure out what’s in your mind.$ W' {! Y/ {* Q1 t1 D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' q9 i2 Z; K) }' ^* f/ D# \
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai" }" I8 J( U) K- _
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 S/ G3 I* ~ D! _# W! U8 q1 l) Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& ?1 ^, o, U3 x y6 l3 i: s) C
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; H4 R8 J. ?4 f3 c- z, H
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 5 M O' }8 ^8 }& y) r
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
. L" _9 g$ i6 a9 a) Z6 ]; jkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi7 A" i! J: g5 r, H( P, ?
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
8 V% s- r( d8 M5 g1 Q7 w0 q. Hถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
% D I a: H& M. p% [, g$ ~1 {taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, _1 S% f2 t0 ~/ X& W: }If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.. M2 S, a" T* M
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป8 _/ a0 {; G O8 l) a# a
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
2 n0 C1 Y0 @ p$ nJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting) w" o, w5 S& a& D
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
/ T! N) u9 J2 @: x) Kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 x) r* E. {: X* IDon’t keep changing like the breeze.
% k& B8 \3 |( h& H; M% J% x' ^( E! wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- t3 T H1 y5 J o) ?2 o' h3 Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) L, }1 J4 ?8 n; T' ~' d/ z
I can’t figure out what’s in your mind.+ |/ {/ D& Y7 b) R; Q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 G+ l7 j. N. h( Ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 T+ |2 i1 U; H' {3 kDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& l& k: n. L1 E4 K$ M8 D: U/ Lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ `, _9 _% `: m$ ^* o x P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 F. E0 f" T! V0 I) @
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|