|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- _/ j# o2 X) E( x" m' ]) K& x" S7 n6 I! m; c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? }5 Y' _& A" l+ U
5 y& l2 {+ Q. N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' b* C* k& }: a/ N' s! Y
3 U% f+ F7 |1 Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, j: ^7 U! P6 y8 i4 L0 v
1 |! z5 y9 {. {; [ 苏:时机正好?
4 W4 {+ o5 j0 B/ [: x+ m4 n/ y+ k! q5 n4 k( B: F" V8 X
张:是。8 ~+ ?2 A! L: J p9 ~
7 ^5 Y: w2 s5 c' ]3 c6 D 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 m6 I, C+ O0 I' m2 \
' P4 z" t5 p1 i8 B9 S) w
博:公使。, S1 {5 u% C" m6 @8 X# E) g
' X: |( E D: m6 T6 ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; I, t# P+ d; D, b# F% E8 \" T3 L" s; }4 \1 s+ S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 ~1 Z; C* p9 S
/ O5 `& V. b, ]- N3 K 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# i# W: P1 x/ R4 c
- Y$ E# b( ~! x1 M6 q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: U$ P9 f: D$ z) K4 p0 S- C
) l- {" |' h7 P# W( w% | 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" B. O- l7 \4 S- x/ V
$ G! k/ U2 v7 o7 u% f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 I" @ g- _7 J3 l: @: e, q0 K$ l1 v1 d/ M
苏:哦!
6 h' K& _" x! {( ?2 J5 k& p
+ y& f+ Y- a& l$ P% e X) {. i; u3 A 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ v+ g' L7 b- ?) l- A2 u+ L% B( s9 N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) L3 Z+ w3 r z: \! p% Z
' K1 r) U. [2 D: a7 c9 |) ^
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ }4 {$ N7 T2 l. M1 z) p8 y
0 G8 a. Y7 a' Y$ j4 | 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) H% p% u5 B$ H- Z9 d. y# P
- K- {& g4 g% W" J, p" h$ w
弗:是的,说泰语。: g; g; z8 L6 A* c: v7 R
* A( o7 U3 y& a/ e" e# u 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 \/ W, |& B$ v$ w) D
! u; P+ I3 C3 x# A N 博:还从来没有吵过架。
$ I t- O+ L& S2 n( a( C5 H. [
& \* H+ A- W% U5 R- t: ~% U% l/ W 张:是,从来没有。
- V$ L3 i! C0 W H
4 X! { \+ I: t. h) @0 n* S 博:用泰语说,就是“还没有”。' U1 N7 I+ Q" y0 M% z. X$ X
) a- j9 e3 H5 [8 Y# D: k& M* u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' E3 i/ D9 ^: e4 j5 O) ]
# F* P& e& I6 J% D- Y" I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! n9 z0 b; X2 v0 Z8 b: N" F+ d
2 ^+ V. I: e* n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ E# Y: r! |: q6 j6 b4 V* ^7 Q2 W+ U R( K# Z
博:从来没有在那个时候见面。
3 h" I! `, C" S6 X
7 U% S& ^$ K5 v% B3 K. B 张:哈……* y; T2 ?7 }( d. Y* m
0 w* ^$ ]0 o5 O% H
苏:尽量避开,是吗?
: l% T0 E/ j# P2 i0 R M% h8 B& ^ C- K* i2 g* J+ Z
博:避开。避开。7 I, Y. p: b2 O5 G- W
6 K; H9 H# E5 b9 Y0 t 苏:那英国呢?6 L! T7 v$ h+ {7 Q( Z
7 l6 P: T; W& o! m, U4 [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 Q, ^$ O% E) X* p9 ]6 q3 \4 ? S/ \) ]( k4 R8 T- T* N
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# h J X4 Y* X% i. A
. V6 Q) z; I. K) [8 K- U/ } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 i6 E; E- y# L' s, O1 K7 O4 c0 z) Y
/ P9 j4 ~5 _! v e; \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; ~' J/ w4 d- y$ w8 y
2 J, n% F5 Z# R7 O6 P& E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ a5 C$ Z! v: P. c) e9 j7 v- L, U* e/ ^6 |' M
苏:那作为朋友,会怎么做?
( ~& c* ^5 C* @8 H) q% x
* d, p5 ^3 D! O4 U: m( b) {" X 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: V- J) a J/ _" P: c1 q
0 D- ?4 V2 K5 ^" d& L 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 T; \1 b0 \/ i2 t) B M8 |+ Q
a2 e5 v1 c- U* | 弗:是的,会交换意见。
0 [( _3 n; k1 r9 Q; T3 v9 m8 S* q Y- i7 ?* e
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& {/ ~" B/ G7 c' D! i% z
. ]+ g8 F$ c- @/ u
博:没有困难。$ w O5 Q2 p8 P! n8 Z% L" S
, k( w; v9 K, K/ W7 c9 H2 }1 I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 k) M; l$ t G* k/ i
4 q( [3 c+ {4 O/ ^6 V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& Z, t9 t5 p' x( l, B: Z- R' J5 o+ q! k) |# f1 T
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ @) J# n) `: t1 I+ l) {. }
9 {0 L& A8 ?9 E' {' H) K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 |9 S9 ~2 L* h2 Y0 A) [" A2 c' g, u1 r9 Z6 {# Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* G0 U. _7 z: ?! [& [- @; A# h6 `; A+ ~7 F& w7 }$ l& M9 l) q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 j& n7 _( x6 v: w6 D( f
$ `! Y" M3 k5 t9 V' D3 G
弗:我们必须保持中立。
) A+ e7 r9 q5 q
1 W% w6 _- W- ^! W0 `! c7 W 苏:始终保持中立?
% w! R0 k7 g+ t( |9 Q' i# W" V8 x1 P% ?9 v1 F; l% Z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; ]( V# r% @/ l! R
3 E2 Y; O: x2 g( p! Y- j; w5 g& e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" _* {& `! S' P& s) R
7 }% ^' \6 u" G) z' b7 L; m
弗:但我们不理解啊。; a+ N2 A- E7 _# F
) Q. o2 ^; V& K+ U& Z' g
苏:不理解?6 [0 f' N3 T- }; r0 G- }
! N5 d% r* @- j7 N5 c' _
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ E) D* I4 e5 c# f0 I1 L
* ]& [6 a( |3 r 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 C' s& g }4 l; d+ y) ?$ d$ K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 V0 e$ B1 G" A# N% _0 o- e- U$ H. [* M3 E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 m) L' W" `6 T( e' ]9 U; x' o* D, k* l6 }
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 I& e9 X) ?" z; `0 o
( r* \6 z& E" A y0 K 苏:中、美是同一天吗?" E1 E5 {4 T2 w& D6 B
. ` V4 z7 v# u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, l1 n1 x1 \0 l0 M" c) o
) b! {8 c6 ?5 M+ X1 c! \; c: S
张:是。
# H9 d' _+ T0 g7 n: A0 D
% U# R! P( g& N ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# Q! i( J( R2 }/ t9 j" P% t; Y; Y) \- l
苏:张大使介意吗?/ a' s+ [1 y9 P$ i1 s( p
1 H7 Y9 q: F% A' L- ]% ?0 r
张:不介意。
5 j8 u$ G6 r0 V8 {' h% J. D- r: n) L% t8 f
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 x, G2 ? u' k5 E2 w/ S4 \% q0 D
( f7 G$ W$ Z4 i! J4 c
博:苏提猜,不要想得太多了。* Q4 \# h$ }/ b; Z0 R1 z
4 a; J, c. a. L. | 苏:泰国人这么想。
4 ~$ a" P6 B8 R6 u) x* r8 s: a& I& }) b
博:我们不这么想。$ E1 r4 h0 h z a: W3 G
7 r3 y8 c% [/ o) _
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 P! m/ i# e1 a+ j9 R7 X3 R( _
- ? [- w; \$ {: v) Q! V在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( X1 a3 Y' {( E! M
* E# F2 J" F4 A2 T c
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 w+ Q! _% f6 G! D4 ?! _1 @6 }7 n% H
. ~) U* J1 K" Z' _& B5 {1 F' N! F
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: d8 x5 c F! A) J
, L# j6 H2 d9 \/ F& ?+ ^
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 ~. S% M! P0 O) x
" `- u7 s+ R. A. r+ X* ] 弗:是。
- E# r5 {- a" j# s M# K2 s, y1 M" K' Q8 ?8 r
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, }4 W, c, t3 L+ m" ^8 g- n
5 }7 l1 }6 H% A! H8 e T" `/ p l 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 W3 M2 ~, H" H
8 X3 ^& U3 U8 d+ N1 o4 n1 i2 A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 X; O _/ P9 g! t
3 p; [! u2 ]! ?2 p# P& {+ P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" H* v7 {- J1 m! m' ?# ^
! T8 g# h# z9 z e% ]6 D 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 H4 y8 c' l1 s D: K. d+ ~) Z
2 W' U6 R3 x' ?7 ~9 ]' B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* x! T* x3 P, a6 E
, u$ I& a2 H. C0 p, ^4 u! [
苏:大使感到糊涂吗?+ l4 V* f2 w' W
$ h! G0 d# E5 T: F 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. x% f! o5 {+ [1 c2 i @0 u
: K" p. @$ {/ i6 A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 f$ b# H1 \' e! t. z9 a
3 M, v. v* O F8 q4 q. D3 d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% Z7 n, m6 j, h/ [( d7 o3 S: U% e
9 `+ d& i" R9 Z: v3 V1 U2 `+ A. p$ F/ \- I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 |' J4 t2 C2 D6 x# H/ x @8 t" d
& k4 x* B$ N, M8 F. e9 _ 弗:哈……
) b. F$ S1 ]/ z3 _
) V9 G1 p5 p5 I/ t d: h 苏:每次来都碰到了“革命”?3 O# f) k( J1 E; M- M
2 f! e3 x( Q; V5 j+ b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
6 S- m" l5 Z5 P" {- u4 Y) @+ U' `( \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( C# O/ \+ v; L+ g& `' x* s7 B
% T! C* ~# w( Q& q2 c: A) l+ `
弗:那天我在英国。
# T, G4 w% Z" {. c; [# V# ^( u6 `. s, D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% j- x D, X- N$ Z# q: F k
9 l" d" y( `) {1 c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( S. x- X$ W: w% \. g. [
) R% f, V5 @7 w2 N) j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
X6 A6 b0 a7 ^. _& @' W; e* P1 N1 m5 J% H! ]/ d9 Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ e3 x* w% v+ m* ~
! ^( c* b" s2 r# h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- s2 \) u" `2 M6 ]% l i4 u. J* e7 m
, k9 p: s) _0 C8 K) s6 N0 w 博:那你说说,有什么情报?
( X, E* N4 U2 _ M4 N' n( {0 V" B% C" |2 d2 o( v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! V4 z5 ^; W' f4 V1 w$ |4 t( \& ~+ o8 q: P! s/ T" e
博:不对。/ a/ U7 ~( b; g7 E0 Q8 D, A" E0 Q8 r8 k6 b
. w5 H0 c, N# I
苏:CIA,可能有什么情报……1 R B& N4 A$ {- C+ ?6 K8 ?
" H2 h# r y* i
博:谢谢如此的表扬。谢谢。* ^7 p; L- \6 ^. F8 X* a
* {* H! N8 \8 ~4 L0 T$ c
苏:不是事实吗?0 r) m1 C/ A9 @* L5 a; R
- q$ ? Q* e! \& T0 T
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. E% M# a1 \% @
/ _2 O4 D9 l! m; y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' A `" z" I6 V! }5 V
1 l9 B; }5 _$ \1 k% z, D3 n# L 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 y1 X4 A, g% C% ]$ d; i- B+ ^
/ B: c4 D' J J" B* J. D& n L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* I8 |: Q1 _/ }# Z, _ I/ h6 ~7 j9 t/ h4 S$ [. f- l' B! l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ T3 T& d2 E' [! Z* `1 R3 [: B
" }( ]" g; M+ j1 @7 k# h" [2 J 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 S% z6 s5 g' Z
$ |" K9 d* x, R. E3 W9 _( V* \ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, _$ z" k; G' p" Z" g% s
/ j) E! V1 j9 _ 苏:为什么?损失什么吗?
% C8 ]4 V& L1 E
4 h' h) e* B9 `( |6 | 博:是。哈……% h# d) z, @1 S) z
+ p' s- o; w7 |5 @$ u
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& h" U. d1 r$ v, _9 q
" s$ Y$ B6 \# h1 v( }" l2 G I 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|