( N( P. x8 a& j# y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - S. ?: ^" W' p4 C* a: I' l, V, u
你,你不知道怎样来认出我 4 Y' z" b0 D9 _* _2 y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 c; y! B- d8 g7 \" F6 [8 d
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 w a% R; R" `% t, t& MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % }3 y( T9 D A8 m; b( h; m
在我面前,是一道打开的门 6 }8 R. u8 I( {+ h
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) Z# O8 h# t. |
也许
C9 m' ^! _, L3 eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer " M2 i! Q+ N; b+ x1 j& L5 K l
即便我必须重新开始
# c+ ?+ u( B X9 j/ h9 Z! JEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ w# D W, {5 G I, n3 l
你,你不相信我的孤独
! V3 J' I4 s4 ]; ]! Q2 IYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) |7 ~" o' N/ p! c7 x+ `" D4 r/ b) J# C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% m! A7 l6 f- ~6 h: KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule Y$ V7 H$ u1 S Q) ]# R
在心中有一条细小的痕迹
" Q( b1 [' R# Q+ n+ V/ i: dIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 z* q2 R, O9 s+ O" S
月亮的“灯丝”
$ x3 N9 x1 @. x& SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 }* X& E' Q( ?9 \9 U/ V2 O7 f* L在那里支持着,磨损的钻石 - y3 ?8 h7 R/ H2 m# n+ K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % _5 [( I7 H, v6 I- s
但是我喜欢 g; }" V* W+ k6 X; e# l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / s4 z% j& P5 Q, a- l# D9 h
我没有选择必然
6 B9 e; w- F7 T& k$ O% v5 ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 P" L$ M3 H" Q8 O/ e
但是,这就是“迷恋” 0 {: i4 `% ]9 D$ ^6 w9 u( o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) u" m" u8 B. j0 ~- u2 S3 W
爱,死亡,也许 . ~( D3 ~# Q3 X G% x# K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' v8 n3 ~" e% x! J i: y
为了一句话而暂停时间 - L5 W( q" s: X3 U, E7 b9 n1 u# T
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: N& `* A* @* L7 |所有的扩张,以及对所有事情的让步
- [5 y7 J% j/ k" UAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" w2 ^3 D& A6 ~/ | {% D这就是“迷恋” 9 K% q* \, b( s( g! W. ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" j6 [2 ^1 n3 { e( ?所有的他的存在使我们折服
2 t. |* g3 |4 l; R( W1 R/ _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . O) p2 X0 R6 C! F3 H
最后发现那也许只是一个回音 6 G, D. C" B0 J ^( P! h o e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 ?3 e: O& Q- [7 u5 d2 y你,你不会看到另外的一边 " B8 Q% `, z$ w5 Y; R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# s* H M4 O1 o( R0 D. M我的记忆走向自责的大门 & m1 W8 s3 r; X2 ^7 ?9 _% ?2 c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) J2 Y4 w" }4 [/ e$ T# K埋葬所有,过去的财富 0 E; p1 Y9 g. I S1 A- I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; c4 L7 A( j. y) r% H
许多年的伤害 ! v$ G P' X, U" c( l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! f7 m. N* E0 Y; S& O, M( x7 ^0 c7 N你理解吗,这将使我停顿不前
4 D5 f, Z v9 y+ x* UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. q# T' _5 E" Y* G6 a我,我已经不再望向天空
3 u0 P6 a! w7 j* c, KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - Q, q5 _# `: T5 ]5 ]
在我面前,这道打开的门
& k% W* W5 b* p# MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 @0 K6 X5 L9 E5 r7 y
这未知的东西只会伤害我的心
6 }5 n- y. G" C* q- UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 S! I! F4 u$ F% L( \$ K: q以及他姊妹,灵魂
. c C: z6 G0 E- J/ iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 r( f4 y' j0 O! I6 k T8 Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( E* G) T+ X" R5 d$ q9 @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 e! o, e4 J% Y0 a但是有人爱。。。
/ Q+ C5 L* |, |9 k. `& QBut someone loves |