+ g# y! b% J7 r% u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 I2 J. \1 o+ X0 H/ k' P你,你不知道怎样来认出我
3 d. M t8 E: S( I2 d2 h6 r: FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: T; z6 m0 F' |: Z$ r忽略我的生活,我有的这个修道院 / J0 z% h4 Y$ O9 L: o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" V, i3 g% s; e. O$ R9 E. v. p! q在我面前,是一道打开的门
! }! o* Q% b" _Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : t/ j$ R3 q5 l0 S# y, s! ?' D
也许 7 d6 K+ {* m% J9 p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " z9 b+ R4 y" B: E. E$ [% D- Z f. F4 N
即便我必须重新开始 $ O" [) V, }7 @$ |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, ]& }) ]3 a) k' U; k8 {, _; k, l你,你不相信我的孤独 2 R: B* q A( T& @! s n) Y9 \
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: w$ P6 p- d2 M2 x6 k9 ?9 r9 ]5 y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 y' R6 g5 \+ y* e& s5 L/ {
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! f. A5 C" x7 I: N0 f在心中有一条细小的痕迹 ) i" h( E( b, r M
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 x3 l9 `6 Q! e+ r+ a6 o
月亮的“灯丝”
7 B/ B/ J- W0 o, q% I# RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 Q' N* k& k3 m0 t
在那里支持着,磨损的钻石
9 |! }* \8 p$ ^7 q6 mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( S( [0 a) W4 W9 }$ u' r但是我喜欢
3 x0 y, |) o, G+ G/ e' x' b ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 c3 |" Z2 y3 v0 \我没有选择必然
4 [" I4 l9 X5 e1 [# G0 P* t$ C+ Y0 f/ kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, ~, Y& B" _$ S( u4 O* d但是,这就是“迷恋” * Z" u- e, B! t) x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 T6 s9 ^: g! @+ }8 _. j/ L$ i爱,死亡,也许
B. E9 [" R9 s, G) r% R) nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * z* Y& ^1 x5 H
为了一句话而暂停时间 % g; v! I5 D1 M4 k+ M b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, B: `, K6 h$ Z1 _' |5 m8 i+ Z" d所有的扩张,以及对所有事情的让步 , I# H' j0 }) D. @3 f& }' y5 v) ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento u" I/ _- \4 j5 r" B+ D
这就是“迷恋”
) A }1 g; j' Z3 u7 ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
P: L' K: {' z3 q6 d所有的他的存在使我们折服 % t4 w$ P! t% m0 X7 g6 [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 N4 i+ ~, g4 a
最后发现那也许只是一个回音
/ e" q. z! B' g+ S; DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( ^' n' H p* B% w" d( |
你,你不会看到另外的一边 ! v! [' n2 _# k2 }- l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" t* u; Q* T# a1 _; g5 c _我的记忆走向自责的大门 5 c+ M, A7 x/ t6 e
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 o7 \1 b* R& D3 W$ l- a埋葬所有,过去的财富 . g8 T$ N- ^, H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 y: P" l# F& x9 q0 q/ h/ u许多年的伤害
/ l8 }; W8 U; l. u- }5 h) R5 \These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 y+ L* f; i5 K5 t
你理解吗,这将使我停顿不前
: d* S( Y" l. j4 w6 L( P+ [ PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ E/ v+ ~5 T9 Z. W我,我已经不再望向天空
' i* a( A' j* R' P; p, TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, s/ m' d$ F: X( }9 O在我面前,这道打开的门
% R4 O7 n8 R& m8 BBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ B6 W/ w9 w+ [& N: R
这未知的东西只会伤害我的心 o0 s9 o* R7 T. S/ O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 I# J& G5 z* T) I: M$ X以及他姊妹,灵魂 $ x9 S3 z& B9 p0 T4 E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) W* l1 P* x/ s9 F5 }2 P) A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- M# y2 @: D8 s. l! [+ J3 zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 s+ T: n% o0 I: ?* s' B' l- @! c
但是有人爱。。。
1 z% q- Q% d/ I6 zBut someone loves |