( u' F$ z" m, g G Z0 j1 I9 `6 l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! v9 k4 y9 S0 k$ D' L) l8 T2 f- {你,你不知道怎样来认出我
+ M# `2 K* h7 K/ w2 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 J: D0 B/ T2 S/ w. P9 i9 x" Y
忽略我的生活,我有的这个修道院 % E$ [0 u3 _6 I H+ g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 F; U2 P! `4 l; i在我面前,是一道打开的门 2 I9 U; j0 I! m" u6 ~5 j% |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % S2 Z6 b% M& t3 z) n3 A
也许
( I/ ]# @8 R4 J7 Q# e2 G$ nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- w) M; S+ Y4 |9 w' U$ A即便我必须重新开始 : J* W0 j% j& j* j- P5 {% E
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ S/ a% f9 [, b b
你,你不相信我的孤独
9 ?& }3 O! J3 R Z0 P, G+ P; P- m. z1 pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! x, v) C7 F/ ]6 k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
Y; G1 B1 C& [% y7 P1 J; G+ JIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* W1 Z' ]$ h3 v% P3 k2 S在心中有一条细小的痕迹
, @" k m) R% H; q6 \1 uIn my heart,a tiny string Filament de lune : m: _0 ^& J C
月亮的“灯丝” 9 s4 Z* |7 _% G) Q% V/ H! k$ Y y# d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 ~/ v& _- H6 y$ A: T5 r" x3 G- B
在那里支持着,磨损的钻石 4 Z, p9 O5 A; g: C( V
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) L( m# P$ l0 |- }但是我喜欢
: s( t( m i- y9 Q: U. gBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# T. G2 T8 q7 |! P; U- W- \我没有选择必然 $ F8 V( d! M: \, D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: r2 e8 n8 X: E, ?& @但是,这就是“迷恋”
: U' M) R' M8 x: t- Y1 u7 n2 @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 G, s; l8 V& ~+ @8 s
爱,死亡,也许 " O4 ^6 Z* O: O5 F
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 l: }0 e7 M4 x/ \为了一句话而暂停时间
3 V: H6 c5 U7 cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! S" ?! S. [' j+ s所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 b# j9 ^9 y) mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ p4 A* T8 o9 A+ C% \1 r8 Q这就是“迷恋” & m2 x [$ W' G, ]/ G- K* d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) O4 ^; h. K9 H" f$ P6 T; M: t所有的他的存在使我们折服
/ o8 N; _. ^0 O4 W& u7 `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , n6 e, m, h* r, ~/ J
最后发现那也许只是一个回音
( x9 Q3 I9 y4 T, W0 q7 E: S1 y, rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 n9 k& s1 D3 j, d9 d: y
你,你不会看到另外的一边 8 F/ w% t' Q1 W: ?* [8 }* I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( `) [! R" g0 ^2 f2 e我的记忆走向自责的大门 * h. G( V$ F1 k* u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 w e3 \( e7 F7 \0 ?$ S埋葬所有,过去的财富 4 o( q5 v: x7 r) T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- \( l7 S2 P+ ^7 k+ R' A/ p许多年的伤害
% T3 h) L: S0 OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # b) T8 N" x+ Q, G$ g
你理解吗,这将使我停顿不前 * J! g' y1 S+ u, b0 N; _& i
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& p7 b9 Q# x9 q我,我已经不再望向天空
& S5 S2 y& K& D# gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; C" q, Y7 s' D/ _
在我面前,这道打开的门 . M3 B/ ^3 T! a2 W3 s0 f! f p/ M4 s
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; z' y% }4 {; I; X这未知的东西只会伤害我的心 # v# a, o! S+ ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ ?) ^, ~& [; t以及他姊妹,灵魂 ' a7 L8 k% U# K* u5 b7 g1 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! a1 h- B( \. Z; t, b
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / s- ?. [6 x% c4 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 F U/ ^* z1 g( t1 u# h; r% K但是有人爱。。。
" g3 I9 `( t, y, q$ eBut someone loves |