|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
/ |# Y2 i' ]; J& [! d( y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 J# u5 o; X/ V1 R3 K: }
% t d1 w% l( B
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . J7 b2 g0 `( y/ W: J
) H3 U! y! h4 _+ F7 D- x: n, |
Un signe, une larme,
$ q6 s! p7 }8 g7 p面对暗示泪成行, 3 j/ s( @) A! d" A
un mot, une arme, 7 y5 h; d( T' |. q% p7 K4 n+ b. e
听话听音心已伤, 3 J' L. @9 F x% Q3 Z: H
nettoyer les etoiles
& Q1 x2 D5 t f" ^1 [7 k可怜春心枉陶醉, , \* {" O' O7 O* X
a l'alcool de mon âme . U8 V# y4 k) c: b6 H
清心拭泪抚情殇。 % J, K' T1 y6 w7 E$ D
Un vide, un mal
2 h6 w* t( f1 w6 }阵阵空虚成悲伤, % [3 B- g B5 c9 w S) S4 M3 ~% r( t
des roses qui se fanent
2 f* ]5 y$ U$ w4 i5 j! E: C% e. J朵朵玫瑰已凋相,
* T* K( F, k/ }+ O, Wquelqu'un qui prend la place de - l! i- s; ~. x/ G: C; E
可叹帅哥作异梦,
+ M7 V: K' \4 I- K# e( {quelqu'un d'autre
, U# A2 A" _7 ]& i. Z; m9 B$ d- {移情别处负心郎。
; X" z& j7 R: d/ N3 B3 N# p6 RUn ange frappe a ma porte ~, n/ c6 Z1 {2 G3 t
天使欲敲我心房, ; ^. O" R* h2 D% g$ z
Est-ce que je le laisse entrer 6 V: D/ d- @' z' [6 _
是否开启费思量。
+ `4 C9 U: T/ y A( h: e6 fCe n'est pas toujours ma faute ; i( w- }' @' ^3 U. \5 d
纵然往事消如烟, ( z% g2 V5 L* p' A& a" U
Si les choses sont cassees
9 K: _3 p9 }& r0 P3 J. g岂能怨错在我方。 7 D3 j9 e* q( X* X# y# q/ Z+ `
Le diable frappe a ma porte - x) ?% X2 R. k, i) ^# s* O
魔鬼亦敲我心房,
4 A) \' g' c8 t* NIl demande a me parler
& j5 P& T5 f* q; w$ ?& I3 w信誓旦旦诉衷肠,
7 o' _/ D( x p' H7 ZIl y a en moi toujours l'autre ; H+ D/ k$ Z7 }1 s; l
在我眼中都一样,
: Y* y) N9 o- vAttire par le danger
8 P4 s+ G+ d# K: m2 e皆如虚情负心郎。
' A) m ^( S3 X+ f% k# K1 i! n% JUn filtre, une faille, ' t) p2 D- a) \+ w r
次次经历遭心伤, ?5 \4 q7 n1 O, g; n
l'amour, une paille,
& D& F9 S+ I! v5 W# @4 D6 q次次恋爱遇痴郎。
+ n1 j" C- H; n6 T. Mje me noie dans un verre d'eau : M- X1 c( ~3 d- G( G. p- F& e
手足无措苦惆怅,
$ m+ V4 s$ z- s, `j'me sens mal dans ma peau ! d. B' f l/ k# m2 o# h" \- v
长歌当哭断柔肠。
2 V2 G3 x2 _$ u8 R2 R( w3 a+ _Je rie je cache le vrai derriere un masque,
8 W, j# [' w$ ^. @$ ]2 w# L+ s笑傲人世弃虚妄,
7 P# h1 ~* `+ [. h- z' I7 u! a! ?, {; mle soleil ne va jamais se lever. ; F' L/ z6 f5 [
心中太阳未露光。
7 G+ S2 b5 {3 B1 O8 R% vUn ange frappe a ma porte ) r; ?5 f! M+ D1 I1 ] Y0 z# Q& T
天使欲敲我心房, - d6 ^0 ~( g( t5 `" [
Est-ce que je le laisse entrer , q; u# [3 t2 \0 V: w
是否开启费思量。
8 @; b8 T3 c- P& z2 S, }Ce n'est pas toujours ma faute 0 H3 b& k, E9 ?8 Z: v
纵然往事消如烟, 3 p$ T: d- E. M- A% l& m
Si les choses sont cassees
. E3 o9 Q" o2 M1 F( o8 \ W岂能怨错在我方。
5 {0 y. M; `- i& B, [Le diable frappe a ma porte
; P6 b' T$ `" F魔鬼亦敲我心房,
- o+ z6 z; z) l+ v' K# Y$ `5 yIl demande a me parler
9 u$ t- `& X2 t0 R1 u- S9 j信誓旦旦诉衷肠,
8 K- [6 ]! Q5 {$ q7 k* lIl y a en moi toujours l'autre
; d' o5 F7 F3 |8 J5 D在我眼中都一样,
0 m# W. J+ ?# i9 fAttire par le danger ( U" \( z8 n# \' s$ P" ? o
皆如虚情负心郎。 7 x8 e3 O$ u8 T* L4 H; C
Je ne suis pas si forte que ça
) g6 ?9 i* Q" |/ A; q$ b9 T, P生性并非志刚强,
7 |4 K+ _7 Z( I# F: y5 t0 Set la nuit je ne dors pas 9 |" W7 e) p$ N" p/ Q1 D3 W
辗转难眠夜漫长,
! i% \- u/ o O9 N m2 jtous ces reves ça me met mal, 7 `' L1 m4 J% h5 m' }8 F, Z
历历往事把我伤。
" \+ m6 b2 m/ q- EUn enfant frappe a ma porte 7 g) x/ k8 ?- p+ h
一位帅弟敲心房, 9 x5 Z, \5 L+ z
il laisse entrer la lumiere, % m0 y1 `- W3 c8 n0 O6 v
射进一丝希望光,
5 c% P* H* F/ C& Q# V( C% C6 |1 Ail a mes yeux et mon c&&39;ur, k$ `% b- O- M
目眩心颤山海誓,; f' k& P) N- f$ P. F
et derriere lui c'est l'enfer 0 |) S; @. e( b+ K
风月过后梦一场。 4 G# s- B2 w9 Y( _% g& C
Un ange frappe a ma porte 9 ^7 N' S' W C8 _
天使欲敲我心房,
$ @; M/ ~ ], |( aEst-ce que je le laisse entrer 4 Q6 I" m+ R/ J2 E
是否开启费思量。 $ ~, R8 G y1 l5 s9 ?
Ce n'est pas toujours ma faute ! |/ @* r: ^& X$ i5 V
纵然往事消如烟, ( X" @/ o, g) F* D. n
Si les choses sont cassees
1 C+ Z; _- Y- G+ E( O* @( _岂能怨错在我方。 8 }/ J! p' g: {4 W4 j. u. u- E5 D: G
Ce n'est pas toujours ma faute 0 @3 d x/ _; v# z6 \' k
纵然往事消如烟,
- D, ~# q* `. ?) i$ U8 \Si les choses sont cassees
% Y8 w& H9 U: _& y8 N岂能怨错在我方。. ]9 `- c8 P, s) \& [/ Q% M5 I
Ce n'est pas toujours ma faute 0 P8 c& a; E: {0 e4 H) @
纵然往事消如烟, ( q, h% b, U) O/ Y3 L9 O9 `* C
Si les choses sont cassees 0 T' \/ v# D% b6 A
岂能怨错在我方。% D5 p$ W' y: @4 ]. \% k) s5 J
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|