杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30641|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& Y5 O0 u  Z( Y2 t$ o- @4 y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- ^0 P3 N" b0 r+ J
1 d2 ]% x, a, [8 }* h今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 P4 L1 W9 n2 x
7 J$ r) w/ N+ ?4 \" n
Un signe, une larme,  
- m# N& |3 O1 S6 }6 t+ J$ T  _面对暗示泪成行,
  
0 Q: p  E8 E4 C, O- mun mot, une arme,  2 M1 S  c  t& p+ J
听话听音心已伤,  ! M5 z! y' c6 i& z, r+ p: v
nettoyer les etoiles  ! z- U3 `: d6 F0 {' _' e! `
可怜春心枉陶醉,  
# L- [- S& Z" |- A: G! u0 }9 _# xa l'alcool de mon âme  
  ^% y7 e7 d4 U' U: d3 O$ a! ?清心拭泪抚情殇。 - g. E+ H; x. A
Un vide, un mal  
- p! N: [3 e  N, u阵阵空虚成悲伤,  - E* K! a+ W' l5 W
des roses qui se fanent  
  \4 |1 D! f( I" f朵朵玫瑰已凋相,  , r9 W0 g" D' ?
quelqu'un qui prend la place de  
: ^; }9 V; X9 z: c可叹帅哥作异梦,  
. _' U$ S- d/ v$ [' I# Y$ S6 fquelqu'un d'autre  * f( D$ x; s# q1 T
移情别处负心郎。  2 s; H. d7 q, L; b$ M8 \$ f  z. U
Un ange frappe a ma porte  
5 ~# j; E7 p) O" I: r) \+ w天使欲敲我心房, & C9 L' `' U2 n$ B. M: n
Est-ce que je le laisse entrer  ! `5 S7 C& _9 z3 a" z+ b
是否开启费思量。  8 q5 b% r8 I( o( v
Ce n'est pas toujours ma faute  
, {4 ]- y- _& x0 Q0 ?4 K3 M2 F纵然往事消如烟,  
; d3 u6 T* W6 M6 c  @Si les choses sont cassees  
5 U1 h6 u9 Y& g8 t! ~/ ^1 a岂能怨错在我方。
5 N/ N/ ]* c5 }5 S# K5 F2 QLe diable frappe a ma porte  # d/ P! W+ ]. ~, r5 l
魔鬼亦敲我心房,  
8 x$ z! D* |9 q7 J1 T- f+ Z  mIl demande a me parler  ; O  ]9 d8 f1 N8 U/ o; Z
信誓旦旦诉衷肠,  
+ ~; Y% ?1 F  i4 @, ~Il y a en moi toujours l'autre  
/ o3 [( i7 F1 ^7 D' ]0 {在我眼中都一样,  
5 l" \. N2 ?1 M% ]( kAttire par le danger  
* R% H. r9 A3 Y& }皆如虚情负心郎。
& {* @( F/ J* G5 XUn filtre, une faille,  3 f: q# e: k, Z3 o1 O( p
次次经历遭心伤,  ' M% `- ?3 M9 V2 G# @' u+ ~. v
l'amour, une paille,  2 }$ g' K8 i+ K5 F/ I" s, x
次次恋爱遇痴郎。  $ {3 u0 G8 R" r; H9 m; C
je me noie dans un verre d'eau  
, a# E- n+ t7 p$ S手足无措苦惆怅,  
6 M( ^; U2 n  K$ o& e5 ]6 a: |8 Ej'me sens mal dans ma peau  3 f& c! |" H: [2 \
长歌当哭断柔肠。 / r3 V, h/ L; N& _0 d
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 V3 k+ k. E& G笑傲人世弃虚妄,  7 k2 n, H5 k# k& r0 p3 A* L7 ^* b
le soleil ne va jamais se lever.  ; Y' A0 f" \8 f* Q# X
心中太阳未露光。 % A8 b: I- d6 e5 P! @1 E; R  j* Q
Un ange frappe a ma porte  
. ^, d# W5 r5 h7 X天使欲敲我心房,  
  C" Z* u$ t3 i& P% T$ I# WEst-ce que je le laisse entrer  
  J" P" }4 p  s3 m) G是否开启费思量。  
+ d2 H0 [1 Z' P; f4 E2 RCe n'est pas toujours ma faute  # x% W' w2 {' o
纵然往事消如烟,  ! |5 r9 \) `' y6 \
Si les choses sont cassees  * {4 z' Q) q* [
岂能怨错在我方。
) J9 V$ h2 N* m7 u. P# XLe diable frappe a ma porte  " B# Z  s7 R9 j8 s
魔鬼亦敲我心房,  : l( M( i! ]: V- c- x8 s( L. i, Z8 e
Il demande a me parler  0 `0 E: W# e- o% }  E
信誓旦旦诉衷肠,  
; p- Z/ {. B) O4 BIl y a en moi toujours l'autre  ; K3 P$ }  Y' ^, v! Q1 n
在我眼中都一样,  
9 ?) n9 @9 l) P/ Y1 x. X2 PAttire par le danger  5 E6 `/ ?" U: T2 G1 n
皆如虚情负心郎。
: G+ w, y+ b% l1 Q, ~Je ne suis pas si forte que ça  
( s0 A" v3 ]4 a" _; }; R生性并非志刚强,3 h$ u8 B4 t* x
et la nuit je ne dors pas  4 O8 u; m/ K% f( \
辗转难眠夜漫长,
. W, {1 |9 x: I/ |tous ces reves ça me met mal,  $ J  o7 ~4 J! Z; D9 V) r
历历往事把我伤。  4 ^; J) K) A7 P
Un enfant frappe a ma porte  1 c( E; {8 x7 A, @
一位帅弟敲心房,    y  b! B, y+ u2 z& y; ?  a
il laisse entrer la lumiere,  ) k# c* S* h- P# `/ U
射进一丝希望光,  9 _( q" ~% v/ I2 }- K* W. T$ }
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / X7 N' @' P9 a' Q/ O+ z2 m5 Y
目眩心颤山海誓,; L0 n- G* U3 A! f  C( |
et derriere lui c'est l'enfer  ( H3 @9 y: p$ l/ x, z
风月过后梦一场。 6 |6 ^  B0 p. T3 h# S( ~  M: T5 x
Un ange frappe a ma porte  3 n; Z* P& |9 j% s- i
天使欲敲我心房,  
* G9 G' D8 h. |) e, o) q6 w# cEst-ce que je le laisse entrer  4 m! U: ~, c4 F: O0 q# u* d, a4 P  r
是否开启费思量。  
( M. a+ ]# N+ GCe n'est pas toujours ma faute  
7 o' d, J3 \3 u/ S8 F, y/ ^纵然往事消如烟,  
" b6 r1 j1 O. g8 g) gSi les choses sont cassees  
4 y$ P" A) \( |6 _岂能怨错在我方。  ! O& v$ c  j! {; c  G
Ce n'est pas toujours ma faute  4 C! U" q, I- F1 L6 ]
纵然往事消如烟,  
8 ]8 M! A$ r( @Si les choses sont cassees  
5 X- m$ W- |! z. r* B" C8 ]3 j! i岂能怨错在我方。8 N4 K  U/ I+ m
Ce n'est pas toujours ma faute  , \& T" e1 @! _  H+ z! `6 i6 T2 b
纵然往事消如烟,  
. C$ X, A4 V3 Y: C' l6 k0 y9 [3 wSi les choses sont cassees  
/ g6 R! r, Q8 G岂能怨错在我方。

; N2 q! \5 V8 _' X3 T3 k这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-3 11:52 , Processed in 0.044919 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表