杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33930|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!1 `  Y: C& q* P2 z) r2 Z; ~
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 u; |4 g. `7 M; n3 o8 B5 g4 Q- `7 D9 ?! s% p+ E# |
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二   H8 G& C3 j# @8 }* ~

0 K0 a3 v: K* A6 L! t4 }Un signe, une larme,  6 l* \* L% F: v
面对暗示泪成行,
  
; x; j9 c: [! m' C4 a  sun mot, une arme,  . J* H. `! X4 c; x
听话听音心已伤,  2 a! v2 f# c: M( X9 a! C9 \5 L) t
nettoyer les etoiles  
1 \3 J9 S$ M3 f! c$ z1 X7 i可怜春心枉陶醉,  
9 X* J* }* u; ~a l'alcool de mon âme  
1 Q) Q, P+ }4 e( D* r) d清心拭泪抚情殇。
7 a4 L# b5 @: h% z6 `' k5 u+ C9 `Un vide, un mal  
4 g2 f8 [. O* X) R% j( {阵阵空虚成悲伤,  
; D$ X0 N$ R  K4 `des roses qui se fanent  
" q' }7 z" v; @* ?+ o; o4 J' R8 E1 }$ ~( Z朵朵玫瑰已凋相,  
3 p8 A! B" D& T1 b% [6 l2 `* [quelqu'un qui prend la place de  
# X' X) K- h* m6 Z, v' R: X6 Y可叹帅哥作异梦,  5 F! s# b: g* a% Y9 s
quelqu'un d'autre  
$ Q0 G' m0 O' O9 U3 N/ E" T# R1 n4 x) {移情别处负心郎。  
; K/ b% m/ s1 H# p7 vUn ange frappe a ma porte  
0 F% T' @% q' E: O8 }8 `天使欲敲我心房, 1 H* O/ d! n6 y4 ]" M4 \- l
Est-ce que je le laisse entrer  - `6 m3 u+ ?" {4 ^( N
是否开启费思量。  
) i, k* S  W/ C& ^! {Ce n'est pas toujours ma faute  ; C* J* ~8 Q7 r/ t# s
纵然往事消如烟,  / V" {$ i  G1 X7 S5 ~: F
Si les choses sont cassees  
3 `7 W0 N% ~: O4 X; ^8 B岂能怨错在我方。
4 |' {( w* L5 m' QLe diable frappe a ma porte  
6 d! q8 v8 w5 j7 M/ g" K魔鬼亦敲我心房,  
" w5 g1 A- Y, vIl demande a me parler  & N2 {; o0 t5 x; O! ~
信誓旦旦诉衷肠,  / f! b* n0 g0 q" Y- q. p
Il y a en moi toujours l'autre  5 _! B, w$ g% y
在我眼中都一样,  
+ F* y$ E$ c+ w/ lAttire par le danger  
' h- V3 y8 k  a" y+ N皆如虚情负心郎。
  h% W! c4 ^+ RUn filtre, une faille,  2 u( A+ v, p2 [* ?# t
次次经历遭心伤,  
2 \4 d8 C/ J. @l'amour, une paille,  
' M4 m0 M( @/ @' O8 c/ [0 f次次恋爱遇痴郎。  
9 b" L* E! @5 hje me noie dans un verre d'eau  
4 f" z8 `; m& B8 B9 d; w手足无措苦惆怅,  
; x* w& [1 ]) \j'me sens mal dans ma peau  8 u2 X0 c% B) w* X* U  }
长歌当哭断柔肠。
$ z0 B* P6 x% C9 AJe rie je cache le vrai derriere un masque,  9 z: k# ~! U7 U6 o
笑傲人世弃虚妄,  * U& O; w9 U: R9 ^
le soleil ne va jamais se lever.  
! \1 P7 R3 I5 E心中太阳未露光。 / x% J* Z# D" U* }) p, A  i- m. ?
Un ange frappe a ma porte  + w  P) m0 K+ S+ [5 x  M
天使欲敲我心房,  + H9 g+ P: {- V4 |- Q
Est-ce que je le laisse entrer  
8 c0 S: j5 [0 _/ r+ v9 w是否开启费思量。  
% e* D# J0 X( v& W) yCe n'est pas toujours ma faute  
8 [, C& c) O- J& U* g1 T/ x纵然往事消如烟,  . q9 q: _$ p3 [" E4 V. x2 H$ S, E
Si les choses sont cassees  & s: w- V* _. o% J
岂能怨错在我方。
' T% c" {+ z( y* l* @* ?3 T7 G0 KLe diable frappe a ma porte  
( g8 e0 {! f) H" b/ T; |- w8 D魔鬼亦敲我心房,  ( W; _( i  I& H8 P" V9 j5 W/ D
Il demande a me parler    S$ _* S! A1 H9 o! _8 b
信誓旦旦诉衷肠,  
. z- _. N7 E4 {/ [7 D  N, \6 z/ jIl y a en moi toujours l'autre  ! c6 p5 ]3 V# K0 \+ ]
在我眼中都一样,  
+ K2 x* d; r8 v% s3 l: k4 C+ FAttire par le danger  7 Y: A/ w( P) i& s/ ]
皆如虚情负心郎。
; b9 K  ~( V% z) W0 v7 xJe ne suis pas si forte que ça  
0 P! @) n  r$ S4 [- z: _; N生性并非志刚强,
3 w5 C) h! K' ^. ?' aet la nuit je ne dors pas  
6 Z( J+ t7 s. T: T  m辗转难眠夜漫长,
  h$ F* H) a7 ?! I* A3 vtous ces reves ça me met mal,  
! L; V6 Y. e8 g% @% [, P8 N历历往事把我伤。  $ n# {& T/ N# t  c0 u
Un enfant frappe a ma porte  ; N8 a* G6 z9 u1 L
一位帅弟敲心房,  
1 y* u  {! h# I8 pil laisse entrer la lumiere,  / X  o( @) A$ s2 k1 U( N
射进一丝希望光,  & W/ `# i" s: B
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 I+ `9 T1 D" A9 O% ~目眩心颤山海誓,( b, R9 [: s" a  \! o5 w  a
et derriere lui c'est l'enfer  3 |9 v$ w2 f' ?1 h$ T9 }5 Q
风月过后梦一场。 0 S; E7 f3 ?0 K3 v  J6 q. H2 i
Un ange frappe a ma porte  
" {  N* Z' w0 D8 f天使欲敲我心房,  
; e7 h5 o2 Q# A4 [! }; ?Est-ce que je le laisse entrer  8 p4 d6 h* b$ P+ M+ w4 J
是否开启费思量。  6 Z+ [+ V' e& S1 U3 Y  M
Ce n'est pas toujours ma faute  9 ]; V! Q: ^+ P& y/ i" |6 |$ I
纵然往事消如烟,  
. S1 @( \2 P/ D. P5 DSi les choses sont cassees  
% \( U' S  b2 `岂能怨错在我方。  6 G: b+ l0 P* _# k
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 Z  r+ a1 P/ o/ d' F" ~  O4 M' t( j纵然往事消如烟,  
, L& m0 x9 d- P. ]Si les choses sont cassees  
: Z9 d9 L" S! X( r3 o' C  }( L( z岂能怨错在我方。& L' g( c3 R6 C8 J0 q
Ce n'est pas toujours ma faute  
. G& e# _  m  i+ A$ Y, l6 b) G3 h纵然往事消如烟,  
$ n7 z# W& I- }  @4 JSi les choses sont cassees  
6 s0 a( K1 c4 r8 M1 @, S# ]# ]+ ]岂能怨错在我方。
3 F5 b' Q# }8 |- Z' v; o  {
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-6 03:58 , Processed in 0.089486 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表