杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 81140|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>. U$ \+ r& {7 y
<>&nbsp;</P>
  X% y% S& ]) T9 u, w1 w7 F7 `! [5 P<>&nbsp;</P>: f1 {$ [* u5 l
<>&nbsp;</P>0 r% }) I0 T& R1 n9 T2 c* n
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P># T4 j1 S1 u$ e* `; a5 _1 S! I
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>- l4 B6 T$ |7 R4 S. M+ N. }" \1 @: {
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
1 d! Q  ^# B6 q- a2 z$ `< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>. _" K( H3 k' V" }
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
% I% S8 y8 R( I$ e! y: r* _; b< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
6 p( h# [: v% Q# T<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
  `" w$ T, ~( E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>4 u; {  |) L  c% v6 I* }
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>
- t" C0 f7 O3 b; S% W<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>, z. f* `8 o! n# |2 M9 ]
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>( P% a. Q% K$ E  t8 K7 f5 L0 F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
5 f: `2 M& ~9 v0 M+ ]<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
. ?0 q: }+ F( x1 @. L+ U6 H<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>( k1 X0 ~4 i+ s$ l/ W2 F& j
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>. X1 V' Z9 M4 J( }
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
' ?8 G( }1 O* v% ~<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
1 C: h' g+ W# G8 G, D6 d) m; E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>: `3 [1 |: m0 ^- M- [* K' u) G
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
! {/ p* t3 d, Z" `4 B, [<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>9 m( d- }' ?3 m3 E
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
8 y8 D% `6 b. p7 P9 S2 h. k9 |<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
7 L* A; e' z7 ~+ N( T, j8 b$ t<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>$ H8 D" f# B6 d4 l4 C+ S' s( v* K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>; ]4 P  J+ Y% ?; e# ]9 D
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
' [( h" z$ E9 \% t% U; K- k, ]<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
3 P. U9 F/ @! g& I<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>2 ~# j9 a  i# q/ L+ x2 c* Q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>* K7 z/ l/ ^8 d) B2 c1 {7 L" D9 D% N' `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>8 R: e) |1 G  q& B
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
  X2 |# y8 h% y+ x3 S2 Y# e<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
$ Z- s, }. M# R( J  D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
1 w  z) ~* M8 D  s<P>8 V  u9 s: o$ @+ V% J& g! D
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
, Z6 M" @4 u% g! [# X; K, K$ P3 S<P>The moonlight is shining brightly, </P>
4 _1 [1 P8 T/ d4 ?8 s8 F<P>Making the sky glitter like gold, </P>
7 N7 }/ d# ?: Q4 E8 k1 ?<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>$ F7 m% L: K: [, x, Y
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>  `  p+ N# q8 c' P/ a
<P>The sky is happy down to its soul </P>7 I& M: n  A7 X# ~- d( ~  z! N
<P>With the moon kissing it every night </P>: }9 |5 q$ F( w3 b7 {, a
<P>Seeing the sky content with its love </P># H: W/ C8 X, w4 M
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
5 W- z7 j  u9 g: ~  C9 _<P>You needn’t fear anything </P>% U2 a$ l- o; I  }/ s+ |. l: z
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>5 z* L4 m& B' h
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>% \# i  g% R, H4 p# Y' z5 d. v
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
/ d+ K5 i* }+ E0 _: p$ M- R: s<P>I love you I love you with all my heart </P>+ Y2 D  n  t- m" C7 s4 e2 T
<P>Nothing can compare to my love </P>  l/ x0 X1 a: X0 y5 V# z1 n' c5 l
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>& X6 {8 {- [7 u% |# W% l
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
7 [, d% Y! ^9 j# f, Y% x<P>I want so much to see inside your heart </P>
4 U) e9 E; T* y$ f" S<P>I invite you to rip it out </P>
% @+ v5 w( C: e<P>To prove my love, I’m willing to die </P># O/ ]6 y% w4 j0 H6 A9 _
<P>I’m still filled with fear </P>
, s" D- Y. J. V0 b. ~* P8 T( O! A) q<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>. M' P- [0 g' M* w5 H
<P>I regret not dying </P>1 c; x; i1 q" i) n) G
<P>I only have one tongue </P>+ j5 t4 y: Y/ q& m9 Z2 C7 ]2 _
<P>It’s nothing close to 100,000</P>: E3 o' h' r: V6 Y8 _  r& w( d
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>! |$ @7 y/ K6 ]/ q5 x
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>! L. [  k; v6 P; j9 n, O
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
% D' d, U8 K6 v: f- {- z/ R<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>) j6 a& l# X, J8 x5 ]) E/ D# M. j

  G' ]8 k) i9 \7 M4 S" E[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?. c8 g9 n) O+ T! f; {' p9 m2 d
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
$ ?0 k+ D; L9 I8 K- eThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里. \4 E! h. W6 B0 C5 ~% c7 I
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起8 ^8 z. n4 D4 j6 U
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你; M( i0 j+ u7 d4 {, R
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
  i! N3 P+ r0 \. B0 S3 P* kBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心9 T3 @. R8 h( o
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
5 p: g( [  x. s5 j7 a5 B* s  wI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
% l9 l4 F  i2 e9 `Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)$ |& d1 A. z/ P( b  m- u- S
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
' v  f9 m& _* m7 c" ^I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
' |# O; B. r# {7 e4 B6 VOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过& J; |+ n3 k2 ^% G; H! Y
If today isn’t too late如果今天还未太迟
* I1 r/ F# O& p. M0 x3 hI want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
5 G# N) H; l/ W' \1 GI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
  `4 G( S; R; U* kCan I entrustit to you 你是可以交托的人吗
5 ?2 ]$ W" p8 n+ W% N% yEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心  B- n/ F) Z2 _) {. \
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗: s: _5 V' |. ^( i
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
! V' K% }1 J* M' d0 y. |, T) {+ V! F$ A, X6 e9 H, d) S& Q4 Q
1 \& r% A& F- q5 o2 f, x. y9 ]
还有一首,就是片头曲:& U/ \! p2 {5 q
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
5 n; V; a6 P+ g& MI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
! i' w: d7 ]1 v  UAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事/ i& E  k) F! R- E' M
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
( n- {4 |% A( I4 ?1 L$ a, c8 XCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
9 ]2 f8 l1 v  \6 zDon’t be up set with me 请不要为我悲伤. c* r3 m$ W0 J$ u4 n; R1 g
Show me some compession 让我得到你的怜悯
7 N& o3 j; G, q' y3 tYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
! y* U, p( @4 \- zIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
) G2 Y4 G. R. x; n5 uMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
( U+ |" j" }- Z" ]) y& ~! WOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了6 J" u( g3 q: C1 C- U0 K& R/ o
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)3 ~" |" X' m' W7 y
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
5 m* {+ h* U) |3 \1 ^- j+ x2 iUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
1 A6 A5 U$ i( J2 ]2 @& b+ FThis heart that has always loved you 这永远爱你的心7 ^# o; m2 `2 ~6 K
Prissana…In the present    Prissana……现在  N) A/ K5 J% ^& C9 _1 W) Z
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近
  D! x* m- I; a+ B1 ?- f* uThe reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
2 D7 `- K- l( K0 O( Q6 V4 NI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
- A; S. g  k; y& d0 q% a* {. G9 G5 q  M4 B! ]& m
The moonlight is shining brightly,
( l. n1 S) U6 a7 l; J+ i皎洁明月当空 光华闪耀
, J- z( Z. s# Z! H. O) [% J% F$ BMaking the sky glitter like gold,
7 q# ^) p1 O7 Y夜空仿若镀金 炫目灿烂
" c' @6 S; A# K* N
% D. s- s1 \+ a& r# ?) v+ C  J8 ~When I gaze at it, my heart fills with happiness 3 Z* o: R6 E' x  j1 p! a4 Y
凝视明月 我心欢畅' k$ d7 m$ N1 w8 Y; o/ x) q6 p
The moon is shining brightly in my eyes 8 w" X- I* S& x- F2 z7 q2 h1 b, J3 P
月光闪烁 在我眼中- y7 i7 b6 {$ n3 Z  L& m6 y
The sky is happy down to its soul 7 i2 Z. Y% N* x
一片丹心 照耀夜空7 B- D: y! [$ }! U  n! l/ L
2 F- H* G' s( B3 x: T
With the moon kissing it every night 7 }% S5 L# n9 R) Y
看那月亮  夜夜亲吻天空
; R) Y4 X5 M/ f7 V2 p% m, }) L/ DSeeing the sky content with its love $ o( ^. @, a. V* F" f8 W
夜空安详  沉浸柔情之中7 b4 i) g$ H9 |
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
& q- y/ p' H# o3 O# C我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
9 l+ A. V+ M& iYou needn’t fear anything
4 \0 L: S6 r$ S- g怕这怕那 又是何苦
7 J( h) `; x" H  ~* QMy love is filled with happiness, loving you steadily
; O# l7 L( R4 C7 X" Y我的爱坚定不移 定让人幸福满溢) v$ t% R8 k! w2 d8 v# }
Every other word you utter is love
: D1 }/ W' k1 B; I# h/ d口口声声 说你爱我, q& a8 R9 u. c' r" }
I really want to know just how much you love me 7 ~/ [. s/ C$ e- {
真想知道爱的分量 几两几斤' |  u* |, X& R' {
I love you I love you with all my heart
. p# p5 t2 A7 E8 D5 @爱你爱你 全心全意% q% r! U3 E6 E0 p9 l7 a
Nothing can compare to my love 4 J3 I: z) H$ G8 r; t
世间万物  皆不能比/ J9 M* D0 m/ U8 }4 ?  N& `4 F
  ^5 J1 D% u. Z* T
Can it even fill up half the sky, P’?
" T! M* G3 k8 [% R/ D能装满半个天空吗,我的情哥哥?
: m- G/ o8 V5 r7 s. _The whole sky couldn’t even reach half my love
/ E! T' B/ `6 v  S+ V整个天空 也盛不住我半份浓情
+ }6 |( Y) v; {; ]2 \I want so much to see inside your heart % w7 G2 \: Y/ n* J" @. E
我真想看透你的心
* h1 Y/ S4 T4 XI invite you to rip it out : B- s, _6 b( n7 P4 T& f1 n+ Z, v
你尽管把它掏去" l6 A/ e% i6 N# I( _/ t( P$ v
To prove my love, I’m willing to die
+ F) N* h9 i1 t  w0 j3 @" ?3 ]若能证明我爱你 没了性命也不可惜
6 Q# T% }& W3 jI’m still filled with fear
( ]( k) Q) S, x8 m9 `可我依然满心忧虑
% T# F9 W5 T0 F0 MYour glib answers are like 100 silver tongues
' x% x' G/ ]/ t  O4 u2 c5 {; |* s你随口花言巧语 若有银舌百张( }" k* k! m0 m! M# F4 ~4 \
I regret not dying * }$ |2 X0 X8 ?, d* ]. e* r! o8 f
真恨不能 以死明志
$ q; V7 A1 H' S) X1 k/ @. U/ eI only have one tongue
: y: ]8 a6 N# o$ y7 K- j2 R: C我笨嘴拙舌 只得一张
9 }& w  E9 ]4 X/ n* N) ?It’s nothing close to 100,000) u: f+ |+ H8 |: n, c0 G. y
也恨不得  多如千万
# z) c  H* [( J With such a tongue as yours,
) }' H# @  [; y# j你这张嘴 真真厉害# p- m4 `7 }$ x) l8 d) K  i9 g
Your speech can’t even keep up with it
  z7 \: V# F8 W4 M% e能说会道 无以伦比2 v# l* L1 p! r* P- z# Y$ o
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things ; ~6 o# R3 y/ p" v" f
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
: |) b4 \5 J" m' \8 A7 D1 ORambling on about a thousand words of love
/ u, p& f! y# [: O. {向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
2 @, V' W  B- d2 E& U
+ P) g# e/ e0 h+ f/ c( nThe only thing I’ve never revealed to you+ g2 L+ |% U1 J
从未向你吐露衷情
4 M0 U0 b" l/ F' j, `That I’ve concealed within my heart is that I love you: B) N/ }) |* z8 Z7 q4 a, _
爱你是我唯一深藏的秘密
* K+ Y  T- W/ |. I) H9 RFrom the first moment we met,
; |' R( Z/ r8 O对你一见倾心! ^  M% c: P1 f$ u
I already loved you with all my heart+ l5 ~' P& ^) {  a$ h1 m
从此别无他意$ G; X5 @) Z" u  l* e5 ]8 ~
We meet and talk everyday,
7 v5 r& e2 x, _7 [1 [# h你我每天见面寒暄6 X. Q# s- z. O; {( m
But we’ve never discussed the matters of the heart
$ Y/ ]6 V9 T1 B3 @) }6 c奈何从未谈及内心
) o& ^3 U9 e% y3 g6 l4 Q; \If I gazed into your eyes and searched your soul," w, h  W# H, ^* X3 I: t0 e
若能凝视你双眼 探入你灵魂- F5 ?- i' g# d0 X  G, K
I would probably know how you feel7 X8 ?- T% N6 r$ n' U3 U3 E) s6 e
或能知你心意
0 ~( u* M1 T/ j/ t3 g: ALove… just the word love5 Y$ [* _1 Y* F1 N. `/ ]
爱呀,爱就一个字
( J/ ~& f3 ^; DWhy is it so difficult to express?
+ f  z  D8 o0 W0 I. U% [- r为何如此难言?
; ~# a/ K6 S, h  Q1 P2 a9 eI want to confess that I love you,2 B* ?, a+ i2 e* s
我多想向你表白& g  ~1 u9 M% y- }9 P
But I never did
( U$ i. s# y! E' A! X- e却始终未曾出口
5 _! V$ R2 X% S* M3 R4 g3 {One day you’ll probably slip through my fingers
9 k2 v. ~. O; K+ L! x0 B只怕有天你从我指缝中溜走& U0 T; M8 Q* o; h5 s% h! D& w! D
If today isn’t too late,1 w/ \* m% {2 b& s  }3 i0 M5 ?
假如还不太迟
& c, B% J1 U! a! K4 r7 u& H2 I8 Z+ iI want to reveal something my heart has been waiting to confess
5 j0 u* M: p$ @$ ?6 \8 F- D  S8 ^9 _' O今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思$ S8 ~6 b1 A. \5 j/ ]
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 7 W7 I2 D4 d+ ^
不愿这份爱 逝如流水
9 |0 a/ c  E- C7 d  B8 J& p: x# FCan I entrust it to you?
4 b, z% P5 [- b% Q9 T3 s' J% P可否将它 托付于你?
" _; {  d3 w% W8 l6 d0 MEntrust my love within your heart
5 S  I) x' ~" K9 W6 Y0 d4 M0 C" w从此安放在你心里 哪儿也不去
% {: f" s, p- `& k/ l1 a9 W$ F& D- `7 \, y- V8 s1 J+ P2 V( f
Love… just the word love' E* j  @! o$ H$ J
爱呀,爱就一个字
! {" Q* t) _$ T. E) u+ h/ sWhy is it so difficult to express?
! \2 ^/ a" M% H: T% o$ x为何如何难言?) X  ^2 X% h7 f$ B
I want to confess that I love you,7 R% {3 I! Y& W3 T7 ]) P' k
我多想向你表白
! N# C5 h4 l! nBut I never did
2 T/ `- H+ t+ K0 k7 ~却始终未曾出口' Y; \/ [' W, t  r/ }- ?7 x* n
One day you’ll probably slip through my fingers
$ R- I5 H( x" Z3 Q1 e只怕有天你从我指缝中溜走
! b! K. r, E" \. y& D2 EIf today isn’t too late,
& h0 ?  R7 n' |! y假如还不太迟
' A: n) a& B: l: V! oI want to reveal something my heart has been waiting to confess
$ ]) d/ K- j3 K2 L今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思0 c( x( C6 J- }$ P9 J/ H1 ?
I don’t want my love to turn into something that will just drift away ( ~. R  s! \. {. g5 Y
不愿这份爱 逝如流水9 u4 T* W2 z& Y* E9 S: E
Can I entrust it to you?2 m1 Q7 ~$ I6 H0 [7 e( i3 V
可否将它 托付于你?
: w( h* r( g. L  W2 I1 E$ hEntrust my love within your heart  I8 P. G) X) P! h; R1 p. e1 H
从此安放在你心里,哪儿也不去
5 W  H- l  D  V8 c  d3 s" [9 e* w- W3 q# [
Can I entrust it to you?4 u7 s' O2 E, K. ]& W- c
可否将它托付于你?/ L6 m) [6 i$ d& `: ?
Entrust my love within your heart) X: S6 G4 S! [
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
! F7 ~% v8 a) B2 Q7 i( ^怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-7 16:11 , Processed in 0.070612 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表