杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 74319|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
9 N3 C9 |/ ~0 g+ I9 J" j<>&nbsp;</P>
7 B# I- m% S( v* s! ^- S<>&nbsp;</P>. J) Z, T8 a. M+ f) V
<>&nbsp;</P>. b+ L) u7 ~( L& L: g8 E
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>+ Q% `* u6 Z" o& q: O5 \) b7 P
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
  F' n- X; |" L( U7 j* Y< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
* |, t1 W8 \% u  {3 w* J< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>1 R, k7 `5 ?, Z. `1 C$ S
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
! ?; D0 s6 l) \( m+ D< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
7 w  o8 Z% s: E! M. X% E$ s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
3 B% T$ }' @4 s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>7 i( J" v) M% V: s) {1 D% P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>5 L" f/ v; p, C" X% \/ r
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
6 t, Y) q. X. u- }% z6 |0 s: D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
4 l* m7 j2 B8 I. b- f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P># C# R" \: \. M9 k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>; E% ]0 [; H) K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
# b, V' a* w- q: V9 D# ?# A! }<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>+ Z0 U- y* ~( f6 s4 x
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>- f0 E5 U( C- w5 c# y* f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
$ \1 q. w, f1 |4 i<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
: J# G. n) q9 ]% h$ J  D9 q' J7 d<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>! T6 v' g" @6 O" z, }4 c
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>4 l3 I8 b6 Y8 }9 u& l: |3 `2 I
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>8 H0 m( h- x8 [* K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>/ P* m' v4 L0 x2 A$ m# p
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>( V# c- ^% G; b/ s* U9 ]  s3 |" h
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
6 z. Y4 M4 H, \  o<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
, O0 D( L2 D4 E& f+ v<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>( Q: t7 Q) y+ p' g6 s6 }; |3 O
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
+ B7 y$ n6 v3 U0 Z<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>( d* e4 ]8 f- {4 [. e- B
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
% P' I" }* [) }2 d: x<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>- \' k% \8 U8 ^
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
; [7 n* k! A8 b. ?% \+ U0 U& m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>, p2 u0 }/ j) p# Y" B! Q
<P>  b4 U5 R: F- ~. g" Q2 V
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
) A( x, Y% N* ?+ ]  Q<P>The moonlight is shining brightly, </P>( z# k+ A$ ]7 p4 ^( N
<P>Making the sky glitter like gold, </P>7 i; h$ Y2 G. ~
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
  d2 N2 w% f7 \+ T<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
& b5 M2 |. ?: A4 e<P>The sky is happy down to its soul </P>* |1 ]$ R8 d& t3 m1 q. f8 E
<P>With the moon kissing it every night </P>
: W% b, ?6 t. X" P+ H# m" z<P>Seeing the sky content with its love </P>
8 B8 \% t# Q3 V* E  i5 I+ ^<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
! Y- F. {( V+ ]8 |  I/ O7 `<P>You needn’t fear anything </P>8 H/ b3 ^' C+ t% F, `& S* m
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>/ l, Z/ V5 }  ~0 b" M' |
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>% |$ H& ]% E6 B- T; M. H
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
: L; G9 b0 w( S' O, J<P>I love you I love you with all my heart </P>
% I# ?! t3 S9 Q% N0 F6 {<P>Nothing can compare to my love </P>
  y! t( A3 c$ q0 Q' @7 |; q2 }9 P3 H% G<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>0 ?# |+ q8 P! u8 d6 A+ p$ ^+ }
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
! e1 _$ u3 C# |$ h" d8 r<P>I want so much to see inside your heart </P>
( Q) @& B* z) H8 {5 v* }<P>I invite you to rip it out </P>$ x) v! @6 Q+ z5 o& q  w
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>2 X" w3 r: ~/ F0 B0 |
<P>I’m still filled with fear </P>1 k% q% o' M! m+ P
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
$ a/ A+ j$ N" T& `# R& I6 X<P>I regret not dying </P>! C3 g/ w$ r, x0 ?: o9 s3 e1 c- X
<P>I only have one tongue </P>8 H9 `- o# l. R
<P>It’s nothing close to 100,000</P>' n$ u  ]' k, G3 Q4 |- M$ E
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>/ L8 x& [2 O. V. K
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>+ M! @, b; p. w# O6 v' Z8 k
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
/ ^9 p2 i: n1 ~0 t<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>/ ^6 B2 J. c4 ]& w) O# }# g3 J
0 B: i2 k5 _7 X' {2 g6 ]
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?3 {7 t: `: j8 Y4 J( G5 T( `7 G" P
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现) [# x& z" t( R
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
/ [+ s: O. @  _  B( n7 UFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
+ I4 i+ b6 [  s  q2 ^: |' QI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你! _% o) W% X  ?0 Y1 u  C6 X/ x
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢  u; ~4 |; U( ^1 I
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心, ^$ L6 y' ]' |/ M/ O, U# E
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂9 W  m$ w8 b! J5 P! }
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
1 w% f5 r$ C; `% G3 q7 FLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
1 k$ |* Z2 A6 N: N$ t% u& I- a* f. rWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
% [$ v' i8 k5 m3 vI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做6 G# i4 {/ L" E5 z# v
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过  y7 b% _$ ~4 i, m) J9 f9 f0 V
If today isn’t too late如果今天还未太迟. B6 P+ f  {% e- ]$ B
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
# w" }4 n5 E" ]) K% J4 QI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走9 h1 `5 x* r$ l( ^# J9 B5 f" b- D
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
. n9 N& z1 K, p& h' p) B  xEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心( @: y4 w6 k" |# @8 k  ?
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
) S, ~. F" H) F: g. K* yEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心  X# j0 {* ?( S8 U7 V# g/ F% I; L
0 m5 r* x1 ]' G) Q7 a' k0 F
8 l, V, P4 q; s2 ]( b0 r  t7 M
还有一首,就是片头曲:
2 W) a0 O" Q  ?$ M- q0 |: r1 iPrissana…In my heart   Prissana……我的心中" R/ F6 n. }7 p- H0 K
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
6 K4 U7 H4 I% l+ bAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
' J. X4 C. J+ J  ]1 x3 o/ }) OAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜4 }$ y. `# G/ }' M- W# B1 m
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
% W+ ~2 u5 D8 [+ u" t9 SDon’t be up set with me 请不要为我悲伤
4 K& i& I7 e1 p$ N' C, b7 fShow me some compession 让我得到你的怜悯9 f$ t' m" F- y7 y& u8 T
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人/ r% F+ i7 I) D) B! J* j
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
* r1 E& C. i! R. F) M; {# NMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
2 b- b. V2 S- y$ t7 z4 aOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
( I" c; x- s" n5 k. i5 MPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
( |; d$ f- C, k- `  I! L" e" {I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
. J! ~( M, x2 ^# }% ZUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
: t" C6 ^" a. e& v% GThis heart that has always loved you 这永远爱你的心# Z3 D$ _' V( s, [! Y8 k' t* C
Prissana…In the present    Prissana……现在
  H" i4 x1 N* W' M+ hObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近" g) m, z3 ]1 T# a3 i! u
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧5 I6 |* C* w. z. S* k1 I/ F
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱8 n% _8 J3 z, \! `1 h

$ n  ?2 \4 V5 F4 i4 ^6 Z2 e( pThe moonlight is shining brightly,
) s* s6 u" s+ B- {8 K/ C5 F' E皎洁明月当空 光华闪耀
  u6 o: o) o8 H8 jMaking the sky glitter like gold, 5 D. Z; l6 K& c/ [$ x8 [
夜空仿若镀金 炫目灿烂- X0 y( s, U; O$ @# d' x

4 }; d  U( m, t) h3 C0 s. KWhen I gaze at it, my heart fills with happiness + q. B1 V5 r' ]/ H
凝视明月 我心欢畅
* {/ R3 j+ ]* L0 N# e9 c4 J3 kThe moon is shining brightly in my eyes % S& I! N: f$ D% x& P- n: l( `
月光闪烁 在我眼中
+ z8 b/ I* \  M8 ]5 rThe sky is happy down to its soul
, [4 k0 E3 o( M2 i0 X一片丹心 照耀夜空0 E# Z% B' N+ p5 T

6 ]0 {- ]6 N. b. PWith the moon kissing it every night % Q  C6 {( S6 f% u* {
看那月亮  夜夜亲吻天空
) H  W0 o! Z; G; ]Seeing the sky content with its love 8 r5 [( K% w: b) q& y% \
夜空安详  沉浸柔情之中' X  F1 C" R' \+ e9 h
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour 9 j* S& F) Y- L/ |3 w1 u
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
, I6 t0 H: O" T9 xYou needn’t fear anything
$ S6 I) H1 o$ q9 v; h& y怕这怕那 又是何苦; D) L' q" _! g1 P2 Z) k
My love is filled with happiness, loving you steadily8 ^2 f/ B1 I& ]! {. i# K, }
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
  g( p( C; Y  P1 w/ k) ?4 ]. REvery other word you utter is love
1 N4 [& X3 j2 X1 H9 d, e口口声声 说你爱我, |2 {9 }; j4 [9 l0 p4 P( A
I really want to know just how much you love me . Z) G- j# d3 F* |
真想知道爱的分量 几两几斤
) q( L) c+ N# J8 C: I! ]I love you I love you with all my heart 7 z: a* Q& Q/ T; n1 t) ^2 W
爱你爱你 全心全意
2 z$ k9 b9 V% e- @% X7 X/ uNothing can compare to my love
6 H+ o" c6 H# t) M  i. y世间万物  皆不能比4 L) o# ?8 J" S! j/ u
4 V2 K5 m4 k+ A# P4 O9 Z: V8 [, `
Can it even fill up half the sky, P’? ) u8 x8 Z* N& ?% N6 [
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
& Q8 M/ i' B4 x: g' {) X( kThe whole sky couldn’t even reach half my love
( n6 d" U5 j4 e/ P+ r- d* ]整个天空 也盛不住我半份浓情2 }/ H& W. }6 K/ w
I want so much to see inside your heart - K  |- R  k) u+ w% u( F
我真想看透你的心
' }" d' E6 D! F; dI invite you to rip it out
  B; ?( j+ m- O5 ?! h9 |你尽管把它掏去
$ O: ]; e# M; V+ t: yTo prove my love, I’m willing to die 5 N' d" a5 I3 t0 \4 n5 ]9 Q
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
( H' D; }9 W3 sI’m still filled with fear . e; i) K+ ?( B) E1 i1 Q9 s
可我依然满心忧虑
5 K- f! l4 {+ |8 r3 O+ @/ bYour glib answers are like 100 silver tongues . F1 ?) s8 B. Y3 F3 u9 K
你随口花言巧语 若有银舌百张
# c3 s/ O3 E( e7 JI regret not dying
: H9 m, A5 H, s& F2 a% y, b真恨不能 以死明志1 m. H8 {1 M0 w
I only have one tongue
* W# h& A( R; s7 P) v% B  M4 o我笨嘴拙舌 只得一张/ ~' Z% ~7 b5 p! ^+ J* f( c% R+ d, @
It’s nothing close to 100,000" e# }0 r: P+ T8 x+ ?- L
也恨不得  多如千万" x' S1 H2 N, B6 v+ x  n/ {
With such a tongue as yours,   F$ m3 \6 J" V! S0 _, ~' _
你这张嘴 真真厉害' a0 H) N1 ]0 i. j& w/ a
Your speech can’t even keep up with it 4 m) {! e5 z* f7 I7 Q  ]
能说会道 无以伦比
* y( R, w% }+ JIf I have a hundred, I will tell you 100,000 things / }, P+ q/ k6 z9 A  T
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝( n( z# Y( q. }+ c2 c& a, b
Rambling on about a thousand words of love1 h8 @+ ^/ F8 V3 d
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑   p8 q" s( q: a) y% b
$ n% |2 y/ o0 o- m# v0 I
The only thing I’ve never revealed to you
7 Y+ J2 E; l( u, I从未向你吐露衷情
2 w+ S- R; J8 M+ o9 ]That I’ve concealed within my heart is that I love you
2 b( S# H7 ~' T0 o/ Q" H6 [- c% r7 {- {2 A爱你是我唯一深藏的秘密
# k" e+ T/ P! _From the first moment we met,
7 j5 C# C5 K6 U# B对你一见倾心. F9 \- I2 n, a0 L2 s% }7 w; R
I already loved you with all my heart
8 {- A6 s# f, E从此别无他意
7 O( g6 B2 ]9 T  jWe meet and talk everyday,8 N# \; q6 d/ s8 Y! h
你我每天见面寒暄
' f; I4 o) X$ Y- PBut we’ve never discussed the matters of the heart
0 f% q, [% u+ z1 U7 e. _4 r奈何从未谈及内心
, [! s% W8 _; MIf I gazed into your eyes and searched your soul,
  M! ~% _: m/ \  `5 a' z若能凝视你双眼 探入你灵魂
% `( o$ H1 F' YI would probably know how you feel
" j) l4 ?" d5 w# G7 w或能知你心意
0 F) `0 {' [% Y, C% N: DLove… just the word love
+ v: M  C( ?' L5 S. u8 z爱呀,爱就一个字) t; i! W: u1 j8 M, E" q' `5 s
Why is it so difficult to express?
0 J6 K) a% X  R( B5 g( F为何如此难言?9 T: @( ]2 U1 [) T
I want to confess that I love you,7 s' v. e+ k' j: c: \7 l& ^1 C
我多想向你表白
! V# B- }6 G+ l2 D, I  `But I never did3 V. k2 D0 k- Y: J1 f* [$ k4 R8 G
却始终未曾出口/ h* T$ @% h7 {- r( \, V7 ~
One day you’ll probably slip through my fingers, s: A# B# s4 K7 Z
只怕有天你从我指缝中溜走
" j$ E- f0 h  j/ V+ c7 qIf today isn’t too late,
9 {) C6 q+ f2 k; R8 X; }6 [假如还不太迟2 N8 ^9 h$ c: P# ~8 Y- l! B5 ]
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
4 N$ w% v1 v9 f) U4 ]今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思2 N/ `: \* [. [
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
$ f# O! F  `4 r0 W' U$ Z$ x不愿这份爱 逝如流水
# c: F) q* f! [" f& ^Can I entrust it to you?7 D. [* ^/ V7 r# M: W5 {" U' b
可否将它 托付于你?  f0 L2 B. g+ _4 s! i( @6 A4 }
Entrust my love within your heart8 W7 W8 l& @/ s9 e3 r
从此安放在你心里 哪儿也不去- c) {4 P( ~- u8 V6 B
) [7 ^3 |, e) h2 o2 k6 ?" E9 ]
Love… just the word love
& j) ~7 p7 }6 ~爱呀,爱就一个字
/ t& |7 u, H, \* E; {7 ZWhy is it so difficult to express?8 Z% A# X3 ?, h" K3 p
为何如何难言?
* A3 ~" G+ y/ y: ]# T4 v4 ?- w! PI want to confess that I love you,
( B) y: H& ~% h9 s; }( S我多想向你表白7 O$ Q- q% W4 y& i
But I never did
: H, I0 h  a/ G却始终未曾出口
  E' a  }+ v- R# [" aOne day you’ll probably slip through my fingers% D8 B, `3 f  _8 ]
只怕有天你从我指缝中溜走, [% m9 O& |) L: i. w( B
If today isn’t too late,, @& J5 O2 M. Z4 Y! e4 y; P- S4 w. g
假如还不太迟 * w3 U( ?4 {5 I. N
I want to reveal something my heart has been waiting to confess9 k; ?2 u# \+ P" p% W5 o" f; y
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思. j3 d* ]' ]# ^; F
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
" m" n) w! {3 {" u- x5 y! |0 N不愿这份爱 逝如流水% f- w% D( c3 T, p9 O+ j
Can I entrust it to you?
: E6 P6 U& c' X) L& u可否将它 托付于你?
% B/ T4 b1 E( X$ J2 F$ ]# G7 YEntrust my love within your heart
7 m! O. x+ b% z& c1 z" w+ ~从此安放在你心里,哪儿也不去+ n0 Q. R$ r* j- p
1 j, h5 T# h  b3 r! @! f
Can I entrust it to you?
7 r! J( G! x7 X可否将它托付于你?' T& \! q1 k7 s4 I
Entrust my love within your heart" ]; N" H& E: J1 f. G8 [( p5 R& l8 X
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
% w, e' [; S: Q( K5 z" ?/ u怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-6 08:17 , Processed in 0.072092 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表