杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37882|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 {6 z( [. \+ n  z# L+ q

8 X) o. C3 G9 k# B' h% @5 j" @" i8 t" C2 f6 u9 y
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。- x3 U8 O) R* E) h$ c3 Z

  t* s' V; r7 F1 z# O; V4 iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% [  w5 T  [8 i0 zglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: i7 s4 |3 S7 ?' |We're this close together, just this bit close together,
0 {% _2 P( O7 Z4 @% g( F; b* P1 f- z) H1 v4 e# e2 @
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 {: q9 o/ w. B$ _- H! {dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
( F7 f3 Y! B: J# m+ EBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ) j  w6 ]% _0 C) v, ~. G5 t4 q6 Q. R4 o
1 x+ o3 @9 O# x
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. L, S5 c# R+ Y2 v7 A. {êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
7 L7 D: W  `4 N" lHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 b$ g, s1 O- ~

. h# W- A6 o0 A5 O5 w. \" e1 Cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : X7 E  Q8 P/ Y; y' [7 W. F  Z3 V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# |4 K6 M5 i4 n5 C! l' a8 h' C* p5 {Don't know why, and I never understand that.
/ N) O/ e" X4 S6 y3 U5 W9 s1 ?# ?; t$ _& N0 Z

8 Y. V$ ]& z* o" T) d0 K; U/ Y: p' r" \3 G5 b- R
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / u, a. o1 S% {& |+ M" O
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- N- z! M) n) V- s3 g% J8 gJust only a inch, but it seems so far.3 G9 Y2 C' [6 D! t7 Q, I

- R, H3 K) E* Yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! o) z4 v7 ]# v
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 4 A% Y1 l9 ^- ~7 W- t( H
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.' S- m; K2 D8 G! D& b- P8 [% u0 X$ g6 i
% r4 q; z0 y9 M3 |" Z2 A8 |
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ) u, r& I# v# n9 F2 n
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
, E. g: B& F# ^) X' ^. TExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 c, g7 C) w1 `' ]0 E8 j2 H- j
( E5 b6 q7 ?! x  a1 W$ Fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " [: p+ A0 S; x( g1 D+ O
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 V- h; ~' e/ N3 b  H7 }
However close to you, it's like without you.+ B1 w2 [2 z* A
/ A& j! ?) v5 ?2 y) v
+ b4 m9 I) p+ d  _$ }) n0 v6 o* R
6 H1 J! y* W+ J6 H# X1 f8 d
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ i+ C- A) o" f3 ?5 @# uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   c" P: E3 m2 L1 G6 V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* t  u7 m% q/ x* i+ f( t* ^

7 k5 C/ c: y: f9 y0 a% q" Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' v: R5 T  r3 {) g! P2 y8 hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  e: q! Z2 n7 c& i0 QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 p4 O* [9 E! a  z5 Z
3 r% e; L0 u: w$ m: g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 C7 Y% ]& \/ q; C" i" F( H/ \
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / v+ P" t4 I) r" t3 S7 n+ s
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; r9 q% E$ c( R) ?, M
/ [9 E! z3 G" h3 @6 h# m5 e" |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 i- Q; P& N4 _0 B3 d8 y9 Dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 f& E! h0 P! y- C: ?9 ^I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% {& p! \7 E) z' x, G5 c0 _
, M$ `* \1 i0 P, Nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( Q, l1 K- \2 S- kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por / e. b3 H2 z3 ?+ o! [3 T
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% P% F) C8 F$ T7 O3 l0 s
9 T9 Y* l% X: ?, \' t1 @$ L
" ]$ R5 Q) U1 f5 B
$ V/ s* P2 E$ \$ \0 m4 z4 ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
# ^, v. k' G& Xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née & g6 F* o$ B/ a9 ^1 |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.! O. M0 p# R% z. q
1 E% x" @7 {6 t: ^4 |3 m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) n+ @; I7 x) t. N" m" f1 U( ^+ n  ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 m* d, c( B/ ^) A0 ]* A& ?. c
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 f5 P- g7 F0 J: G$ @5 L, @. n9 L# |! [9 N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 s- R, y5 d7 T3 s0 h
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - ~: d6 D  x/ d
I only ask to have you to be like the same person as before.  I( B# }3 D0 Z8 a) E
! `- d4 `" p4 }
$ G$ R" N4 v. W8 W/ R6 P
8 F8 Y% @, b  ?# |0 A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; L+ L1 ~& P3 `7 s" zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( H. x9 T$ [- O; D$ q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 v( s; |: B9 r7 D" @/ g4 @, V; u
5 X; D- z( P2 Q* I% c+ Dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& v5 r$ |7 P% r# M2 c, fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# v8 ~* T! R1 E; R6 o0 y$ BThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' O$ p$ N3 }# u5 n' a7 h& p
5 M! \/ D; ^5 J) k- ~, n# tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( m7 O. ~' `. S) H
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - E. w' d0 T& \7 S
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ L( C2 L: C" ~: X" Q% R

( V( q8 j5 j* x. @, {0 Kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( H3 D% c, Z8 S/ L
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - `6 R9 \% N7 _. }. F9 x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 V7 G! Z- l0 c+ M% A. `+ @4 [5 r1 l7 A+ e& ]
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, J1 E1 Z7 \1 H2 Pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + q" R3 b( A, k8 G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,8 i6 v9 J) x9 Y6 Z7 Y

  g- D, g8 E( A; e: K) d8 c) `7 C0 Vเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 @4 s/ Z% A" o8 V3 |/ j
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: }2 K' k; L& t" p8 @( x/ w# aThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-13 03:53 , Processed in 0.051564 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表