杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46902|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- I7 @' w: @. H
) V9 R( O8 G2 t' i! {
; o4 ~6 Y" y5 k
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& W4 w! e& s" C$ @" j  p  d4 k+ [: A& O  c" D- X6 ~. D" J. E5 |
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 3 Q/ b$ I+ \0 Z4 A1 y9 @
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
3 {$ g* Q1 N, p3 ^8 S; _We're this close together, just this bit close together,
% D/ P. h. |: n0 l& P6 n, F% v! k" }& ]1 v6 t( q3 r' q
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
% [9 H, d' c/ r4 ]& rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 s/ j1 Q  o% `- c# y% ^4 s
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ Z) u, S  o$ J  I
# N2 z% Z6 ^% g1 i. a* L5 Qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! D( p2 [) a- n, ~
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 _6 U9 [6 r8 p) P% p
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 [2 }7 X+ D6 z$ O* {/ u9 y* }/ q9 z# U+ m! p
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ % g- c9 n* b& u& ^0 Y5 t  a
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! ~; }7 E0 |2 C( e8 O' l% G' S9 s% X8 eDon't know why, and I never understand that.: a  r* S) O2 W: }1 q: H& V9 J
3 l9 u8 n& J2 ]( }% I

' j$ o: M# `- v! K! _5 B$ L
! C  R1 T. v8 l3 l0 uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * u9 L, H, @, K( c
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* \) T* W( n$ h. P4 p# XJust only a inch, but it seems so far.. l' Y3 c( Y" M2 |

: P6 B0 S  V, ~อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 v6 K0 Y0 F9 H. O. lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
+ E' r4 ~5 K0 I: T0 x+ AHere besides you, I still feel that I'm without anyone.4 {6 ~# }. n* P! V
4 _: m1 p( i9 ]% f/ m
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 8 A/ y- S8 |8 E" v
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
$ U  U) n/ c. I0 PExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
* q& V9 c0 q! _( @0 E
- Z5 o: k  q0 G3 x, \/ @+ y; x9 kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
( I0 o7 _0 y+ s; r3 B- |. G. Wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter + B0 E) t: o# B2 [  ?. C9 K
However close to you, it's like without you.
& f/ ^3 P  W: [/ D$ C* K! D" F6 f" [4 D8 Z' f; T) X6 h, c# h% b

/ i- m. _  N! J9 k+ R, K7 A! a) w* }* P6 s( s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- d: l  K: ^) G5 gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% v, B; q: v" D! S; O& MDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' M. G  ^; \. G0 E. t5 t, r7 q- V. s% j' N
$ X8 a, V( U( j0 [/ D% lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* a6 s# x3 o) yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + N0 }7 `0 `0 X3 ~
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: }7 R4 O- a) G; s, g

' F% P; `) ~" ]! K' F1 c  z- ~% {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 S) R4 q+ H5 K3 A3 q8 W7 {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' z  @  r$ ^) }5 e( T, FYou wanted to revenge, and to torture me till death, & a! P: q# b4 f8 [4 F$ v

( ]2 N0 n2 O# T5 kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! m5 W: w& r4 `  y2 T4 S4 J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; r. f1 [- O, W4 J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, t- x4 V( M# A. ]5 z& K3 S) h- F  S, J2 N3 m% \9 z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. p4 Z# A$ K' V1 `4 N2 rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" K8 @  \! |- e% h% i& Z4 STell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! F) @  x3 ~' U
' d- T4 S$ }1 _3 @
3 m, z  M+ |- G" w

0 {3 C* {* |: |: E( P4 r. vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * o8 w; E! i) a! ?* w0 j/ p
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% n  g2 L) I  Q0 qMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ B5 h& r. H6 \

4 ?6 Z  J8 U3 `5 o8 R$ Wหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " j# i4 R( b3 x8 c! l
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 x7 C1 k1 W2 X8 _; k0 S
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ a8 W: X) a. A8 W2 t  \
) k3 n0 H& l. E; L; {* L
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
& u# N+ q/ t+ J( q$ N3 ]- b6 [kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
4 B6 u' }/ C; y+ BI only ask to have you to be like the same person as before.+ v+ o* h% L0 Z& s: W

( Z6 ^* `8 q# [: K$ B
/ P( i$ D8 O' {, D' S; g8 V, N. ]! M, f4 [# t) n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 s3 L1 s4 V+ ^2 Y9 J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , w1 H6 ^/ ]1 G4 D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. p9 O0 F0 u8 N, w2 o7 B8 R6 x" l- {7 {) `/ T4 u( m: z5 [
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. R6 e0 O( I1 q7 N/ B- S( @5 pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ r# K  w  \7 vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' H. q9 x" D$ p' O% {! Q) |; v

2 a& a0 y" d1 L9 k% }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) Q0 c& U2 t; Q9 k" w+ d- o
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 n: J7 y- i5 X+ ^# K* rYou wanted to revenge, and to torture me till death, 1 G+ H4 M  V! J9 o" q5 ~$ Z

% o1 \! v% L# Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , r; S( o# t3 O, _( r  E; x
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( k0 U; d6 u' j; @& R3 P( E& D
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' Y2 }. }* }6 ?6 p
  u3 t8 {1 \/ R# i, `+ Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 `. z- L$ x  t' {
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 1 X' u) {6 L9 l- d1 Y* r
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,5 a+ C  h$ y  _" i  B; e

! u5 {2 m' {3 Q( o9 l1 Qเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ' C7 i+ ~- z3 R
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 n; U1 m8 t! H6 Y" f3 OThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-5 10:58 , Processed in 0.057766 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表