8 H5 W, C1 Q3 d( J& e2 u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% B. s8 G6 P0 c# \* Z' d- p0 O' m你,你不知道怎样来认出我 1 _3 l! G3 C2 ?& b* I5 u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 k. O0 Q- k6 }, c2 P8 y" T7 \* m忽略我的生活,我有的这个修道院 2 g8 N+ K& Q" ?( N0 G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" q6 e: o. _( v1 G8 ]& `' F在我面前,是一道打开的门 - O: o7 k9 \( L0 J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ [! `( n. o) k& ]也许 ) a+ v( v# q6 Q) u# h' \& b* m+ E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 \+ v0 Q R) ?0 z即便我必须重新开始 ) u( `; I9 C, L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 B6 ?% B% S- w6 U d# Q你,你不相信我的孤独
5 I6 A% n: g: e5 S8 aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% @# ^% t! V, ~% ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ ^4 h2 F/ I) E3 VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ e4 M5 k$ w+ g& u1 c: A在心中有一条细小的痕迹
( M1 a2 U9 t: {7 X3 Q0 PIn my heart,a tiny string Filament de lune . D, n1 n3 I# k# I) E
月亮的“灯丝” ' p! g( d3 }+ q$ U* j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + n, k9 I( f- ?, s
在那里支持着,磨损的钻石
9 V0 z7 ~0 L) s& h( M; qThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . L# k& h* r( |
但是我喜欢
: s$ Q' o$ E3 ]1 BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# U$ Y( I: L7 |1 N$ [我没有选择必然
( m" _: {& k1 j; x( w% uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 n- D% [0 ?( B- ^3 Y6 }2 L1 R( F
但是,这就是“迷恋” + O+ e5 J% a- M; N
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' H7 [2 Q$ z* n
爱,死亡,也许
: B+ m, W6 v' i% X& cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " ?3 j* w5 }, E% g+ t
为了一句话而暂停时间
7 ?, \8 y( `$ ?. x, P( |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % m9 u5 l+ U1 _& E, r( Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 W: i/ b' L$ p% H- E- A' e% s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 n2 i {( e3 `6 p" l; d0 p; }0 E5 V这就是“迷恋” 2 b! q/ Q" X" D8 Z& I# w' c9 Q% H
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) _2 `- S: v8 y/ l4 W! W所有的他的存在使我们折服
9 k3 p0 v; l. L( MAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ B* k# j8 V6 f4 }# K0 V最后发现那也许只是一个回音
5 q9 g/ u' {7 \ e7 g1 AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 `- J# q7 @$ k0 w4 X" i9 u
你,你不会看到另外的一边 6 e4 ]* t+ y4 T X4 F* d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 r& d. |2 e& S1 ~+ i# m; L我的记忆走向自责的大门 & ]! x4 S: k. w, x c* q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ W/ L }- a+ H' K& _5 V" x
埋葬所有,过去的财富 # @' j4 h# ^/ W% `4 C6 G% d# ^5 ]: F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . J3 O4 Q* ~+ w3 y5 t& W/ _6 J+ N5 i, b' V
许多年的伤害 ' w' Y% y4 |" U) Y M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! w( z; ~6 F! X1 d* A你理解吗,这将使我停顿不前
. {% }8 F ]/ D+ `- ZDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. G: }0 g! }; C1 u$ V5 J我,我已经不再望向天空
- i) R( _1 V5 D: A0 Z) C* m2 D9 I) KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 n% L& b1 Y4 b9 u/ `! X0 Z4 U
在我面前,这道打开的门
6 ]7 K- f2 y% o6 f+ `0 s9 R$ vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 K# r9 c7 g' q; k: E这未知的东西只会伤害我的心 $ L. p& V, S; X% l- c. S
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " f% d* a' y6 Q. b7 Y
以及他姊妹,灵魂 - M" b# c, N4 d0 f9 r
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! S5 {7 |" i! H( w {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; B8 Z \# k/ ~& T
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 Y) a4 H' L; o; Z/ N7 V4 d8 Z; {6 ]但是有人爱。。。
c+ F+ Z, W% \" O' G% NBut someone loves |