杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26437|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ A1 e+ o( j3 {' W3 x0 z+ c
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 O" H# A+ P0 |% j( e! l# y
5 e1 X0 d8 M, F* d% n+ g7 t今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 a+ ?- n# P; a2 g
6 e* [: t, T- U8 W6 T- e/ v2 LUn signe, une larme,  
" Q8 b  d6 T! ]面对暗示泪成行,
  
/ _3 q8 @: [/ l1 m+ F& zun mot, une arme,  
7 L# \: D# q1 S, B5 `听话听音心已伤,  
5 B0 X) U- Q( G' h/ `9 b# G: Lnettoyer les etoiles  
: q+ R" v, g1 l可怜春心枉陶醉,  
0 Z' v9 Y+ ~9 s4 ?) s5 H& [5 Qa l'alcool de mon âme  ) I' _4 r. ]$ a" y9 r
清心拭泪抚情殇。
0 z: ^8 _9 d2 ~; d4 k8 t/ c" `Un vide, un mal  
' k- W4 E* Q& c" _; F. Y% f5 u阵阵空虚成悲伤,  
' }9 E; J% H  Z7 _3 a! A% c* j4 udes roses qui se fanent  7 K% `) M5 T8 s6 f! r& e' I& @" c
朵朵玫瑰已凋相,  ! e! _# l8 ~/ p4 R2 b2 {: ], K6 }
quelqu'un qui prend la place de  
; a: b, J8 g2 R( p. C$ |  x可叹帅哥作异梦,  " Y! S! s) ?; }+ Y- Y
quelqu'un d'autre  % u: [/ Z& r( P8 H
移情别处负心郎。  
% D# H8 R2 }# T- a+ @' Z8 VUn ange frappe a ma porte  : c" D$ i4 s6 E1 ~% n
天使欲敲我心房,
, {" O& H5 d) dEst-ce que je le laisse entrer  
$ x% H& W" U* o" H1 F4 M% w! r是否开启费思量。  
) m. u% W9 S' n4 mCe n'est pas toujours ma faute  
7 p3 y9 K# h! q) h1 t! {" H纵然往事消如烟,  
; _# P0 D- H# k; l: }8 [" C, pSi les choses sont cassees  % E3 D$ F$ H9 P# P
岂能怨错在我方。
! t7 m- ^$ z) @1 @& ELe diable frappe a ma porte  1 `) i9 C  `, L6 Z+ \; j; k
魔鬼亦敲我心房,  % m  @! Y7 r) s; E
Il demande a me parler  / P6 |, O3 C( e0 A1 W& z9 Z$ I
信誓旦旦诉衷肠,  
+ x7 [9 c( a/ D# X$ ?; \8 R0 FIl y a en moi toujours l'autre  
; G8 {: C$ X- P* V在我眼中都一样,  
0 T$ s  P7 J1 Y" o& ?3 oAttire par le danger  ; o4 ~2 [+ {/ R* n3 D7 W
皆如虚情负心郎。   w) V6 Y# @! G8 h+ X0 f
Un filtre, une faille,  
1 i7 O! N, |! x0 D2 K次次经历遭心伤,  4 y) ~) o* S! f8 T4 h
l'amour, une paille,  / ^  r+ g, p' R. p' [$ O
次次恋爱遇痴郎。  
3 Q# r) o. z/ H: p( V7 s) vje me noie dans un verre d'eau  ! z) p5 ]- f; g
手足无措苦惆怅,  ; @) B# ^& ]; J9 |' g
j'me sens mal dans ma peau  0 I1 E3 S+ s  ~
长歌当哭断柔肠。
4 N, }$ F, `9 f- qJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
: S3 C. {: j' S- C/ N笑傲人世弃虚妄,  1 h( Y  x+ M1 _7 o! \" {5 }4 I
le soleil ne va jamais se lever.  ) u3 O  O8 c5 t% P$ g
心中太阳未露光。
% w. g7 q; [( LUn ange frappe a ma porte  : f' M) }; u4 w# E+ p
天使欲敲我心房,  
5 r% R7 ^' o/ C- q' J/ o% ~* Y" ]7 UEst-ce que je le laisse entrer  
- E0 x1 H: j4 [- O3 A* ^  R是否开启费思量。  
! u6 S0 n# @2 JCe n'est pas toujours ma faute  - t- ?" A/ m3 z0 z
纵然往事消如烟,  
" {/ |2 }1 U( |5 \' o1 u1 T/ }Si les choses sont cassees  
4 c4 ?4 c" ^& x5 ^* k2 `! |8 H岂能怨错在我方。
( d7 U0 S3 o! M( R! d7 I( hLe diable frappe a ma porte  : F5 y7 u+ A5 _/ A0 Z  E
魔鬼亦敲我心房,  
- K/ l1 ]) {6 R7 X. B0 bIl demande a me parler  4 r, g- _, t. p. n, f2 f8 _/ f! x
信誓旦旦诉衷肠,  
. k. c5 O, ^1 E7 X' gIl y a en moi toujours l'autre  ! j8 Y' Q/ n9 U, t, ^
在我眼中都一样,  
/ s& N4 W6 A5 S9 w7 m3 HAttire par le danger  1 [- `) g- C/ V5 \
皆如虚情负心郎。
1 ~+ E+ n, C2 e# l% q  l" JJe ne suis pas si forte que ça  
' |0 r. g4 A" _3 p& m生性并非志刚强,' m- G6 O  }" \. Z, n2 L
et la nuit je ne dors pas  ( c2 L) c% G) d% l
辗转难眠夜漫长,! E5 D( c; w% C0 Q/ f
tous ces reves ça me met mal,  / q6 q% B( R5 A9 C
历历往事把我伤。  
- m3 M& S& p( v3 k' V7 T4 [Un enfant frappe a ma porte  
3 t5 }; `4 i, [1 z: w一位帅弟敲心房,  - ]$ @) B* E& l% m4 K7 j
il laisse entrer la lumiere,  8 O" S) a) E; v9 J
射进一丝希望光,  % z  ]( \* O0 Z$ |
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  & L# s( K) u& c) j$ E
目眩心颤山海誓,6 M1 C( p  \9 K- s
et derriere lui c'est l'enfer  
: T* c! ]9 U7 `/ i1 g8 W% g风月过后梦一场。
$ R  Z& B  H9 P& y% {6 b% e4 aUn ange frappe a ma porte  
& m9 \8 I! A' w8 F8 _天使欲敲我心房,  , G- I6 z/ l$ T5 U/ z
Est-ce que je le laisse entrer  8 {  I& U& _. I
是否开启费思量。  
- I7 w) W9 g' ~  \Ce n'est pas toujours ma faute  
- @6 H% C& O9 }' w: h3 K1 h3 N纵然往事消如烟,  
) E/ g' y9 b3 t& gSi les choses sont cassees  1 x, Y" T5 _$ o* J$ h  ?
岂能怨错在我方。  
6 w9 Q5 \; H) e3 T6 }  SCe n'est pas toujours ma faute  " b! ?+ Q8 D0 {; a
纵然往事消如烟,  
! R3 _" d: \0 ?/ q- XSi les choses sont cassees  
8 `+ t4 U7 _# ~* X  s; }' e岂能怨错在我方。1 I. i% X6 N* O- k$ I4 Q* Y
Ce n'est pas toujours ma faute    d; Z8 R0 t1 ^- B* A( Q( ?
纵然往事消如烟,  
; O3 z6 W: b9 F7 o* u8 `( }* [( y( BSi les choses sont cassees  
/ H4 k5 v  b. e+ o2 G% c! K岂能怨错在我方。
1 I7 B; e; P; X- {5 b
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-18 11:21 , Processed in 0.049953 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表