|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>7 G3 n: f: J% f, s
< ></P>- d7 Z' R$ Y* N! \3 ]
< >down by the sally gardens </P>
6 J9 s- l1 l7 |! a< >my love and I did meet; </P>( R) e- w8 h1 U% ]0 h, I x. T6 |& B
< >She passed the salley gardens </P>5 q8 r, R+ O* m; u% A
< >with little snow-white feet. </P>
0 _$ m( N9 k+ [5 x< >She bid me take love easy, </P>
) E2 \+ ~$ e/ W- ?& X9 q; ~< >as the leaves grow on the tree; </P>2 W* z1 H9 ~" Y9 O) z, j
< >But I, being young and foolish, </P>9 F9 M: F# S( m- N+ ?; n2 N* t
< >with her did not agree. </P>
% H) f X/ Z9 Q$ u<P></P>
! S/ K9 g/ e/ ]7 m<P>In a field by the river </P>
' h. L: M" Y5 {<P>my love and I did stand,</P>
% a5 f q, Y7 j0 i% Y6 Z<P>And on my leaning shoulder </P>: {; r1 k: L+ P9 S+ F
<P>she laid her snow-white hand. </P>
! z, w: S( U, D' L# u: y$ P<P>She bid me take life easy, </P>! p2 `) P+ [# E% M
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) j) Q, o# }. _! g* t<P>But I was young and foolish, </P>
) L, h# O8 U* C1 Y<P>and now am full of tears.</P>1 \4 j5 |/ u! o6 y6 u9 O
y; [7 Q9 D) s: _- A
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|