|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
n0 \, ?& g; {( r# O" m9 r" o< ></P>% v/ D7 V/ d. u- Z& p
< >down by the sally gardens </P>
& J! ?1 X2 Y1 D5 u4 N. w< >my love and I did meet; </P>
. m( G2 a: S& K$ X. }& Y4 [0 C< >She passed the salley gardens </P>3 r. \ }: j0 W9 s
< >with little snow-white feet. </P>
F" |" `* z2 N0 L9 J< >She bid me take love easy, </P>
( X' {# w7 N6 ?2 T( x5 M< >as the leaves grow on the tree; </P># N/ B) [, m8 d
< >But I, being young and foolish, </P>; s/ Z2 q3 t* s1 y% X
< >with her did not agree. </P>$ Z; z# U0 o. ?- @& ^
<P></P>( G- Y+ j* h& V' ^3 N
<P>In a field by the river </P>
1 h, z x4 Y( U# O$ j/ @<P>my love and I did stand,</P>8 A7 L+ u' i( f7 O5 ^) [) {" x4 [. a
<P>And on my leaning shoulder </P>
" I, s8 u8 n; W7 P, K<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 V8 w' d: n+ ?5 `# K8 O% t7 D1 l, b<P>She bid me take life easy, </P>! Q1 h3 q, X7 `' ?
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* P# r' c$ e; E<P>But I was young and foolish, </P>
) q" N2 F8 m+ _" [<P>and now am full of tears.</P>
* j/ J9 A I4 g0 ^7 i1 ^
/ W( D4 f: I0 _/ P* k* |, I[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|