|
求这首歌的下载地址
M+ O* b( @7 {. Y# q+ i1 V# |; a+ h2 D4 R5 t/ X
Love is a many-splendored thing.
' Y* F9 t" z; |: a It's the April rose that only grows
8 N, l4 O. ]( e. \5 K$ y In the early spring;6 c* e' a% I1 P
Love is nature's way5 O( u# b9 K' {$ n# [3 W- ?
Of giving a reason to be living. f# R$ p9 g2 J E9 ?
A golden crown( p3 p/ z. s- ^" V4 V
That makes a man a king.
( T0 m S6 Y- V. v1 v Once on a high and windy hill,- }7 a4 c k5 l. D6 U3 H
In the morning mist two lovers kissed
2 d+ N' P0 O( O0 `' s And the world stood still,
# ]4 ?3 n6 s; J4 p, n. J4 I8 q3 I# A" A When your fingers6 w. H0 k! `) J
Touched my silent heart,7 {: ~ v: N7 v @* v3 C9 e: |
And taught it how to sing.
1 T: {. U/ H7 o m" n% t* | Yes,
2 a3 @ w- J/ v- [1 @! E! o True love's many-splendored thing.
/ p% j- T, P: i0 B: e Once on a high and windy hill,
8 r' d M" B1 c) \- B! u+ z. g In the morning mist two lovers kissed! Q7 G+ i4 x6 g; v' d) @
And the world stood still,
; ~5 s4 b% C2 p+ i When your fingers ? Z1 `+ U" e! E
Touched my silent heart,
1 s3 j4 e( w/ E e$ W* n, b, R And taught it how to sing.) \0 k E0 n L0 j
Yes,
5 A4 m0 F. _" X5 H6 e7 {8 I True love's many-splendored thing.
) W! Y5 Q0 H/ q X# B, O+ W$ { [参考译文]
1 u& \& a4 {* x8 \$ a 爱,多么绚丽辉煌
: N s; \6 ]! M+ o- V 爱是一绚丽辉煌事,
, s/ b& o, r9 D" b" n/ x& V 是只在早春才吐艳的
5 q$ c% G( ]* ^ 四月玫瑰;
2 M6 w* O; X& K, ~ O 爱是天道,' g: }1 ]4 K9 k
给人生存的理由;
8 s8 w# |6 K( @" ?* | 是金制皇冠,5 G- e( N4 j( f8 `
使普通人成国王。, s' B* Z5 n& Z0 R/ C
一次在微风吹拂的高山上,
( Q4 l6 o9 H! |- R 在晨雾中两人亲吻,/ p3 J2 o3 I2 o7 a
世界静静站立;
6 @7 `* |! t& ?; Z0 V6 V& T7 i6 S1 s 因为当时你手指- B# H" m" w) d1 D5 {' U
触动我安静的心,
/ n; B& u: E$ n& ~ 教它如何歌唱。
) X7 D5 {. R- j6 O) w' q+ H0 } d 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。$ v @. b5 h N( T' Z j, e
一旦在微风吹拂的高山上,
3 n3 ~4 m6 M$ J, L 在晨雾中两人亲吻,
9 R: Y) I7 `0 B2 O& r6 G2 { 世界静静站立;
/ b% k1 U* x( t/ i6 t9 E 因为当时你手指$ u h1 N* e. O2 x3 I% X
触动我安静的心;
+ w2 Y q% W4 K9 Y3 R- {& Q 教它如何歌唱。- @. @# [# f; L
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|